الترجمة وسؤال الهوية الثقافية في سياق ما بعد الكولونيالية
تساهم الترجمة الأدبية، بوصفها ممارسة ثقافية، في بناء هويات ثقافية جديدة، حيث تملك الترجمة القدرة على تصدير صورة للثقافات الأجنبية (المصدر) إلى الثقافة المحلية (الهدف) من خلال ما يعرف في الدراسات ما بعد الكولونيالية للترجمة بعملية التمثيل. بيد أن الترجمة، في سياق ما بعد كولنيالي، تطرح إشكالية...
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Arabic |
| Published: |
University of Constantine 1, Algéria
2023-06-01
|
| Series: | Revue des Sciences Humaines |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/4070 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Be the first to leave a comment!