Translating a Non-Standard Variety of Russian Into Italian: The Case of the Odesan Language
This paper aims to illustrate how a non-standard Russian variety is translated into the Italian language, by analysing some literary works. The analysis focuses on the so-called ‘Odesa language,’ a contact variety of Russian that originated in the city of Odesa at the end of the 18th century. This...
Saved in:
| Main Author: | Francesco Bressan |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Yerevan State University
2025-06-01
|
| Series: | Translation Studies: Theory and Practice |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.ysu.am/index.php/transl-stud/article/view/11350 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Analysis of the antenatal fetal death frequency in pregnant women in Odessa region for the years 2007–2011
by: L. R. Nikogosyan
Published: (2012-12-01) -
FORMATION OF MEDICINE IN SOUTH PALMYRA
by: S. V. Linnikov
Published: (2016-09-01) -
Increasing the Efficiency of Cross-Border Cooperation of Regions of Ukraine
by: Valentina NIDELCHU
Published: (2025-03-01) -
<strong>New and interesting records of quill mites (Acari: Prostigmata: Syringophilidae) of passerine birds of southwestern Ukraine </strong>
by: Svitlana Pidhorna, et al.
Published: (2020-07-01) -
GREEKS IN ODESSA (END OF THE 18TH - BEGINNING OF THE 20th CENTURY): HISTORIOGRAPHICAL DIMENSION
by: Anna Hedo, et al.
Published: (2020-12-01)