La traducción al español de <em>We should all be Feminists</em> de Chimamanda Ngozi Adichie desde una perspectiva dialógico-polifónica
Este trabajo aborda la traducción al español del ensayo We should all be Feminists de la escritora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie (1977). Con el propósito de examinar la reconfiguración de subjetividades femeninas al español, analizaremos las marcas dialógico-polifónicas evidentes en el texto p...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidad de Málaga
2022-12-01
|
| Series: | Trans |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.revistas.uma.es/index.php/trans/article/view/12794 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|