Traducción al inglés de rasgos semánticos de «oralidad fingida» en Cuentos de mi tía Panchita
Este artículo forma parte del proyecto de investigación La «oralidad fingida» en la traducción de cuentos de Carmen Lyra, inscrito en el Instituto de Investigaciones Lingüísticas de la Universidad de Costa Rica con el número 745-C1-002. En él se analiza la traducción del español al inglés de compon...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Universidad de Costa Rica
2024-08-01
|
| Series: | Káñina |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/61485 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|