Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation

The aim of this study is to use poetry as an effective tool to improve students’ language skills in teaching Turkish to Kyrgyz. In this context, the teaching of emphasis and pronunciation through poetry is emphasized. In this study, action research, one of the qualitative research methods, was used....

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sibel Barcın
Format: Article
Language:English
Published: Frontiers Media S.A. 2024-12-01
Series:Frontiers in Education
Subjects:
Online Access:https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/feduc.2024.1452641/full
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850251261108027392
author Sibel Barcın
author_facet Sibel Barcın
author_sort Sibel Barcın
collection DOAJ
description The aim of this study is to use poetry as an effective tool to improve students’ language skills in teaching Turkish to Kyrgyz. In this context, the teaching of emphasis and pronunciation through poetry is emphasized. In this study, action research, one of the qualitative research methods, was used. The study group of the research consists of 10 Kyrgyz students studying at Kyrgyzstan-Turkey Manas University School of Foreign Languages in the academic year 2022–2023 and who voluntarily participated in the study. Based on this information, students were recommended Necip Fazıl Kısakürek’s poem “Kaldırımlar,” Atillâ İlhan’s poem “Ben Sana Mecburum” and Yavuz Bülent Bâkiler’s poem “Şaşırdım Kaldım İşte” on the first day of the study. Students read the poem of their choice and then prepared for it for 4 days. On the 5th day, they read the poem in the classroom. The data obtained during reading were written down and a comparison was made by considering emphasis, intonation and pronunciation. The data were categorized as “errors related to the mispronunciation of /h/ and /k/ sounds,” “errors related to emphasis” and “ignoring the rhythmic element” and themes were formed and students’ mispronunciations were presented in tables. As a result of the comparisons, the differences between the first day and the last day were evaluated. The findings were interpreted by comparing them with the studies in the literature.
format Article
id doaj-art-958b0e692a6f4e0d85d5a5deda946748
institution OA Journals
issn 2504-284X
language English
publishDate 2024-12-01
publisher Frontiers Media S.A.
record_format Article
series Frontiers in Education
spelling doaj-art-958b0e692a6f4e0d85d5a5deda9467482025-08-20T01:57:55ZengFrontiers Media S.A.Frontiers in Education2504-284X2024-12-01910.3389/feduc.2024.14526411452641Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciationSibel BarcınThe aim of this study is to use poetry as an effective tool to improve students’ language skills in teaching Turkish to Kyrgyz. In this context, the teaching of emphasis and pronunciation through poetry is emphasized. In this study, action research, one of the qualitative research methods, was used. The study group of the research consists of 10 Kyrgyz students studying at Kyrgyzstan-Turkey Manas University School of Foreign Languages in the academic year 2022–2023 and who voluntarily participated in the study. Based on this information, students were recommended Necip Fazıl Kısakürek’s poem “Kaldırımlar,” Atillâ İlhan’s poem “Ben Sana Mecburum” and Yavuz Bülent Bâkiler’s poem “Şaşırdım Kaldım İşte” on the first day of the study. Students read the poem of their choice and then prepared for it for 4 days. On the 5th day, they read the poem in the classroom. The data obtained during reading were written down and a comparison was made by considering emphasis, intonation and pronunciation. The data were categorized as “errors related to the mispronunciation of /h/ and /k/ sounds,” “errors related to emphasis” and “ignoring the rhythmic element” and themes were formed and students’ mispronunciations were presented in tables. As a result of the comparisons, the differences between the first day and the last day were evaluated. The findings were interpreted by comparing them with the studies in the literature.https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/feduc.2024.1452641/fullteaching Turkish to Kyrgyzreading skillspoetrylanguage educationemphasispronunciation
spellingShingle Sibel Barcın
Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
Frontiers in Education
teaching Turkish to Kyrgyz
reading skills
poetry
language education
emphasis
pronunciation
title Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
title_full Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
title_fullStr Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
title_full_unstemmed Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
title_short Utilization of poetry in teaching Turkish to Kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
title_sort utilization of poetry in teaching turkish to kyrgyz at c1 level in emphasis and pronunciation
topic teaching Turkish to Kyrgyz
reading skills
poetry
language education
emphasis
pronunciation
url https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/feduc.2024.1452641/full
work_keys_str_mv AT sibelbarcın utilizationofpoetryinteachingturkishtokyrgyzatc1levelinemphasisandpronunciation