Decolonial translation in Daniel Caño's Stxaj no'anima / Oración Salvaje

Guatemalan, Maya-Q'anjob'al poet Daniel Caño critiques the legacy of spiritual coloniality for Guatemalan Mayas in his 2011, dual Q'anjob'al-Castilian book of poetry Stxaj no' anima / Oración Salvaje, or in English, Savage Prayer. In this essay, I argue that his poetry asser...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Amy Olen
Format: Article
Language:deu
Published: ZHAW 2015-07-01
Series:JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
Online Access:https://www.jostrans.org/article/view/7715
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!