Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting

The influence of inter-typological variations on the processing of manner information has been extensively examined in the domain of motion. Manner, however, extends to more other semantic domains, as demonstrated in the onomasiological approach to manner analysis. This study, based on this approach...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lin Shen
Format: Article
Language:English
Published: Cambridge University Press 2025-01-01
Series:Language and Cognition
Subjects:
Online Access:https://www.cambridge.org/core/product/identifier/S1866980824000723/type/journal_article
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841526428267446272
author Lin Shen
author_facet Lin Shen
author_sort Lin Shen
collection DOAJ
description The influence of inter-typological variations on the processing of manner information has been extensively examined in the domain of motion. Manner, however, extends to more other semantic domains, as demonstrated in the onomasiological approach to manner analysis. This study, based on this approach, analyses the influence of directionality and cognitive load (measured by interpreting performance) on the transfer of manner under high cognitive demands, using bidirectional corpus data of consecutive interpreting between Chinese (an equipollently framed language) and English (a satellite-framed language). The results indicate that (1) increased interpreting performance correlates with higher transfer rates of both manner adjuncts and verbs; (2) transfer rates for manner verbs are significantly higher when interpreting into English (CE) than into Chinese (EC), supporting previous findings on the salience of manner in English; (3) interpreting direction influences resistance to cognitive load, with manner adjuncts showing greater resistance in the EC direction due to Chinese’s more flexible locus of manner information, while manner verbs exhibit better resistance in the CE direction, reflecting English’s higher verbal codability of manner. These findings suggest the broader applicability of Talmy’s typology to semantic domains beyond motion and to processing under high cognitive loads in different language combinations and interpreting modes.
format Article
id doaj-art-7508a630c59248d1ba80337ded110b27
institution Kabale University
issn 1866-9808
1866-9859
language English
publishDate 2025-01-01
publisher Cambridge University Press
record_format Article
series Language and Cognition
spelling doaj-art-7508a630c59248d1ba80337ded110b272025-01-16T21:51:59ZengCambridge University PressLanguage and Cognition1866-98081866-98592025-01-011710.1017/langcog.2024.72Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpretingLin Shen0https://orcid.org/0000-0002-7191-3064Department of Theoretical and Applied Linguistics, University of Cambridge, Cambridge, UKThe influence of inter-typological variations on the processing of manner information has been extensively examined in the domain of motion. Manner, however, extends to more other semantic domains, as demonstrated in the onomasiological approach to manner analysis. This study, based on this approach, analyses the influence of directionality and cognitive load (measured by interpreting performance) on the transfer of manner under high cognitive demands, using bidirectional corpus data of consecutive interpreting between Chinese (an equipollently framed language) and English (a satellite-framed language). The results indicate that (1) increased interpreting performance correlates with higher transfer rates of both manner adjuncts and verbs; (2) transfer rates for manner verbs are significantly higher when interpreting into English (CE) than into Chinese (EC), supporting previous findings on the salience of manner in English; (3) interpreting direction influences resistance to cognitive load, with manner adjuncts showing greater resistance in the EC direction due to Chinese’s more flexible locus of manner information, while manner verbs exhibit better resistance in the CE direction, reflecting English’s higher verbal codability of manner. These findings suggest the broader applicability of Talmy’s typology to semantic domains beyond motion and to processing under high cognitive loads in different language combinations and interpreting modes.https://www.cambridge.org/core/product/identifier/S1866980824000723/type/journal_articlecognitive loadconsecutive interpretingevent processingdirectionalitymanner information
spellingShingle Lin Shen
Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
Language and Cognition
cognitive load
consecutive interpreting
event processing
directionality
manner information
title Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
title_full Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
title_fullStr Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
title_full_unstemmed Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
title_short Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
title_sort typological differences and cognitive load in manner processing a corpus based study of chinese english and english chinese consecutive interpreting
topic cognitive load
consecutive interpreting
event processing
directionality
manner information
url https://www.cambridge.org/core/product/identifier/S1866980824000723/type/journal_article
work_keys_str_mv AT linshen typologicaldifferencesandcognitiveloadinmannerprocessingacorpusbasedstudyofchineseenglishandenglishchineseconsecutiveinterpreting