The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe

Cet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Richard Hillman
Format: Article
Language:English
Published: Presses Universitaires du Midi 2011-09-01
Series:Anglophonia
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/acs/795
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832579231721193472
author Richard Hillman
author_facet Richard Hillman
author_sort Richard Hillman
collection DOAJ
description Cet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant le récit d’Ovide, ainsi qu’une courte pièce anonyme, basée sur l’Ovide moralisé, qui a été éditée (vers 1535) sous le titre de Moralité nouuelle, recreatifue, & profitable, a quatre personnaiges, pièce certainement destinée à la scène. Malgré quelques correspondances assez frappantes de part et d’autre avec Le songe, il ne s’agit pas de textes-sources mais plutôt d’intertextes. Le poème narratif met en relief le changement du registre culturel effectué par Shakespeare en dotant son matériau médiéval d’un appareil humaniste, avec une ornementation rhétorique élaborée. La Moralité nouuelle quant à elle nous montre sous une nouvelle lumière les efforts naïfs des comédiens amateurs chez Shakespeare de faire face aux défis théâtraux inhérents dans l’histoire ovidienne. Donc de deux points de vue très différents, les intertextes français convergent pour suggérer le potentiel parodique qui semble avoir attiré Shakespeare à cette histoire très connue afin d’insinuer, de façon novatrice et subtile, la fragilité des frontières génériques.
format Article
id doaj-art-4d4f676f7edf4762b1daa17d8bf4d662
institution Kabale University
issn 1278-3331
2427-0466
language English
publishDate 2011-09-01
publisher Presses Universitaires du Midi
record_format Article
series Anglophonia
spelling doaj-art-4d4f676f7edf4762b1daa17d8bf4d6622025-01-30T12:33:40ZengPresses Universitaires du MidiAnglophonia1278-33312427-04662011-09-012920321810.4000/caliban.795The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and ThisbeRichard HillmanCet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant le récit d’Ovide, ainsi qu’une courte pièce anonyme, basée sur l’Ovide moralisé, qui a été éditée (vers 1535) sous le titre de Moralité nouuelle, recreatifue, & profitable, a quatre personnaiges, pièce certainement destinée à la scène. Malgré quelques correspondances assez frappantes de part et d’autre avec Le songe, il ne s’agit pas de textes-sources mais plutôt d’intertextes. Le poème narratif met en relief le changement du registre culturel effectué par Shakespeare en dotant son matériau médiéval d’un appareil humaniste, avec une ornementation rhétorique élaborée. La Moralité nouuelle quant à elle nous montre sous une nouvelle lumière les efforts naïfs des comédiens amateurs chez Shakespeare de faire face aux défis théâtraux inhérents dans l’histoire ovidienne. Donc de deux points de vue très différents, les intertextes français convergent pour suggérer le potentiel parodique qui semble avoir attiré Shakespeare à cette histoire très connue afin d’insinuer, de façon novatrice et subtile, la fragilité des frontières génériques.https://journals.openedition.org/acs/795ShakespeareA Midsummer Night’s DreamDe BaïflionMoralité nouuelleparody
spellingShingle Richard Hillman
The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
Anglophonia
Shakespeare
A Midsummer Night’s Dream
De Baïf
lion
Moralité nouuelle
parody
title The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
title_full The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
title_fullStr The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
title_full_unstemmed The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
title_short The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
title_sort lion s share of laughter a french angle on the dramaturgy of pyramus and thisbe
topic Shakespeare
A Midsummer Night’s Dream
De Baïf
lion
Moralité nouuelle
parody
url https://journals.openedition.org/acs/795
work_keys_str_mv AT richardhillman thelionsshareoflaughterafrenchangleonthedramaturgyofpyramusandthisbe
AT richardhillman lionsshareoflaughterafrenchangleonthedramaturgyofpyramusandthisbe