The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe
Cet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses Universitaires du Midi
2011-09-01
|
Series: | Anglophonia |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/acs/795 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1832579231721193472 |
---|---|
author | Richard Hillman |
author_facet | Richard Hillman |
author_sort | Richard Hillman |
collection | DOAJ |
description | Cet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant le récit d’Ovide, ainsi qu’une courte pièce anonyme, basée sur l’Ovide moralisé, qui a été éditée (vers 1535) sous le titre de Moralité nouuelle, recreatifue, & profitable, a quatre personnaiges, pièce certainement destinée à la scène. Malgré quelques correspondances assez frappantes de part et d’autre avec Le songe, il ne s’agit pas de textes-sources mais plutôt d’intertextes. Le poème narratif met en relief le changement du registre culturel effectué par Shakespeare en dotant son matériau médiéval d’un appareil humaniste, avec une ornementation rhétorique élaborée. La Moralité nouuelle quant à elle nous montre sous une nouvelle lumière les efforts naïfs des comédiens amateurs chez Shakespeare de faire face aux défis théâtraux inhérents dans l’histoire ovidienne. Donc de deux points de vue très différents, les intertextes français convergent pour suggérer le potentiel parodique qui semble avoir attiré Shakespeare à cette histoire très connue afin d’insinuer, de façon novatrice et subtile, la fragilité des frontières génériques. |
format | Article |
id | doaj-art-4d4f676f7edf4762b1daa17d8bf4d662 |
institution | Kabale University |
issn | 1278-3331 2427-0466 |
language | English |
publishDate | 2011-09-01 |
publisher | Presses Universitaires du Midi |
record_format | Article |
series | Anglophonia |
spelling | doaj-art-4d4f676f7edf4762b1daa17d8bf4d6622025-01-30T12:33:40ZengPresses Universitaires du MidiAnglophonia1278-33312427-04662011-09-012920321810.4000/caliban.795The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and ThisbeRichard HillmanCet article explore la relation entre la « tragédie » de Pyrame et Thisbé mise sur scène, de manière burlesque, par les Artisans dans Le songe d’une nuit d’été et certains analogues français, dont deux particulièrement intéressants : un long poème de jeunesse par Antoine De Baïf (1572-73) reprenant le récit d’Ovide, ainsi qu’une courte pièce anonyme, basée sur l’Ovide moralisé, qui a été éditée (vers 1535) sous le titre de Moralité nouuelle, recreatifue, & profitable, a quatre personnaiges, pièce certainement destinée à la scène. Malgré quelques correspondances assez frappantes de part et d’autre avec Le songe, il ne s’agit pas de textes-sources mais plutôt d’intertextes. Le poème narratif met en relief le changement du registre culturel effectué par Shakespeare en dotant son matériau médiéval d’un appareil humaniste, avec une ornementation rhétorique élaborée. La Moralité nouuelle quant à elle nous montre sous une nouvelle lumière les efforts naïfs des comédiens amateurs chez Shakespeare de faire face aux défis théâtraux inhérents dans l’histoire ovidienne. Donc de deux points de vue très différents, les intertextes français convergent pour suggérer le potentiel parodique qui semble avoir attiré Shakespeare à cette histoire très connue afin d’insinuer, de façon novatrice et subtile, la fragilité des frontières génériques.https://journals.openedition.org/acs/795ShakespeareA Midsummer Night’s DreamDe BaïflionMoralité nouuelleparody |
spellingShingle | Richard Hillman The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe Anglophonia Shakespeare A Midsummer Night’s Dream De Baïf lion Moralité nouuelle parody |
title | The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe |
title_full | The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe |
title_fullStr | The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe |
title_full_unstemmed | The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe |
title_short | The Lion’s Share of Laughter: A French Angle on the Dramaturgy of Pyramus and Thisbe |
title_sort | lion s share of laughter a french angle on the dramaturgy of pyramus and thisbe |
topic | Shakespeare A Midsummer Night’s Dream De Baïf lion Moralité nouuelle parody |
url | https://journals.openedition.org/acs/795 |
work_keys_str_mv | AT richardhillman thelionsshareoflaughterafrenchangleonthedramaturgyofpyramusandthisbe AT richardhillman lionsshareoflaughterafrenchangleonthedramaturgyofpyramusandthisbe |