La traduction automatique de phraséologismes pragmatiques : quelles représentations à travers la diversité formelle et culturelle ?

The term of pragmatic phraseologisms (PrPs) stands for routine constructions referring conventionally to defined situations. These expressions, even though mostly compositional, have to be translated not as free sequences but as speech stereotypes peculiar to each language. I present a theoretical m...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Aleksandra Dziadkiewicz
Format: Article
Language:English
Published: Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO 2007-12-01
Series:Corela
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/corela/383
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!