Pełnomocnik substytucyjny as an example of incongruity of terms of Polish and English legal systems
There are several degrees of terminological incongruity, ranging from identical concepts or near equivalence to conceptual voids without any equivalents in the TL. The degree in question can be measured as differences between essential and accidental features (Sarčević 1997: 237-8). The present pape...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2011-01-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7452 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|