Načini prevajanja francoskih glagolov iz spremnih stavkov premega govora v treh slovenskih prevodih Flaubertove Madame Bovary,

Članek prinaša kontrastivno-komparativno analizo prevodov francoskih glagolov rekanja in drugih vrst glagolov iz spremnih stavkov premega govora v treh izbranih slovenskih prevodih Flaubertove Madame Bovary. Raziskava temelji na lastnoročno izdelanem korpusu in prihaja do sklepa, da je merilo prevod...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Adriana Mezeg
Format: Article
Language:Slovenian
Published: University of Ljubljana Press, Slovenia (Založba Univerze v Ljubljani) & Zveza društev Slavistično društvo Slovenije 2007-02-01
Series:Jezik in Slovstvo
Online Access:https://journals.uni-lj.si/jezikinslovstvo/article/view/17398
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!