-
1
Sakha Music: Selling 'Exotic' Europeanness in Asia and Asianness in Europe
Published 2014-06-01“…In a period from the late 1990s to 2007, the same artists have switched from pop to rock to folk music, using different languages and different costumes, performing as Asian or European artists. comparing these strategies, one can see how Sakha musicians use cultural stereotypes of foreign audiences for economic purposes.…”
Get full text
Article -
2
Entre fidélité et adaptation : la traduction en chinois de la chanson « Penser l’impossible » dans Mozart, l’opéra rock
Published 2024-11-01“… Le traducteur de chansons, notamment pop et folk, se voit tiraillé entre souci de fidélité au texte source et nécessité d’adaptation à la langue cible. …”
Get full text
Article