-
181
Comment lisait-on une lettre au Moyen Âge ? Le témoignage du Roman du Mont Saint-Michel
Published 2003-07-01Subjects: Get full text
Article -
182
« Tu jactes kaliarda ? » : la traduction d’un sociolecte LGBTQI+ de la Grèce du XXe siècle, dans Le Cycle de la mort de Thomas Korovinis
Published 2023-07-01Subjects: Get full text
Article -
183
L’Étude des fabliaux d’après le Nouveau recueil complet des fabliaux
Published 2015-01-01Subjects: Get full text
Article -
184
Scottish Gaelic political terminology – Term formation in the Scottish Parliament Annual Report
Published 2022-12-01Subjects: Get full text
Article -
185
-
186
Radiographie de trois traductions du Coran en kabyle
Published 2010-12-01Subjects: Get full text
Article -
187
Mohammad Taghi Qiasi and Translation of French Poetry
Published 2018-05-01Subjects: Get full text
Article -
188
The Translation of Diminutives in Miron Białoszewski’s “A Memoir of the Warsaw Uprising.” A Cognitive Analysis
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
189
The art of failure in translating a Navajo poem
Published 2016-10-01Subjects: Get full text
Article -
190
La violence par partenaire intime : enjeux traductologiques et politiques des catégorisations de la violence
Published 2020-12-01Subjects: Get full text
Article -
191
Working Mechanism Analysis of a Rotating Translational Integrated Mechanical Device
Published 2019-09-01Subjects: Get full text
Article -
192
Functional equivalence and the new Dutch translation project
Published 2002-06-01Subjects: “…Bible translation…”
Get full text
Article -
193
Food Symbolism and Imagery in the Polish Translations of William Shakespeare’s The Merry Wives of Windsor
Published 2023-09-01Subjects: Get full text
Article -
194
« Je ne sais pas trop comment m’y prendre... » : les enseignants Lansad face aux défis de la traduction automatique
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article -
195
Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
Published 2024-06-01Subjects: Get full text
Article -
196
Écrire la Bible en français au Moyen Âge et à la Renaissance, éd. Véronique Ferrer, Jean-René Valette, Genève, Librairie Droz, 2017
Published 2021-06-01Subjects: Get full text
Article -
197
Anna Akhmatova in the Perception of Lithuanian Prose Writer, Translator Juozas Tininis
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
198
A Critique on the Book Sociological Research in Modern Persian Fiction and the Pathology of its Translation
Published 2022-05-01Subjects: Get full text
Article -
199
Tissue Specific Expression Levels of Apoptosis Involved Genes Have Correlations with Codon and Amino Acid Usage
Published 2016-12-01Subjects: Get full text
Article -
200
Introduction: Literature, History, Society and the Arts
Published 2014-06-01Subjects: “…translation…”
Get full text
Article