-
181
SciBabel: a system for crowd-sourced validation of automatic translations of scientific texts
Published 2020-06-01Subjects: Get full text
Article -
182
Research status of traditional & complementary medicine systems across the world
Published 2025-03-01Subjects: Get full text
Article -
183
Unveiling Koreanness in Yoon Ha Lee’s Dragon Pearl: Cultural Representation and Translation Strategies
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article -
184
Improving Motivation in Translator Training: Achievement Goal Orientations of Translation Studies Students
Published 2019-06-01Subjects: “…Translation Studies…”
Get full text
Article -
185
Strategies Used by Rwanda’s Simultaneous Interpreters to Render Cultural-linguistic Aspects in Taboo Expressions.
Published 2024Subjects: Get full text
Article -
186
African Literature in Translation: Towards Adopting a Minor Translation Theory
Published 2023-03-01Subjects: Get full text
Article -
187
THE LEXICAL EQUIVALENCE VARIETY OF F-WORDS TRANSLATION INTO INDONESIAN : CORPUS-BASED TRANSLATION RESEARCH
Published 2022-04-01Subjects: “…F-Words Translation…”
Get full text
Article -
188
-
189
ANALYSIS OF ENGLISH VERB-BASED NOMINALS WITH SUFFIXES -ION AND -MENT AND THEIR LITHUANIAN TRANSLATION IN THE EUROPEAN UNION LEGISLATION IN FORCE
Published 2022-09-01Subjects: Get full text
Article -
190
Some considerations on Bible translation as complex process
Published 2002-06-01Subjects: “…Bible translation…”
Get full text
Article -
191
On Contemporary Problems of Communication between Secular and Religious Actors and Ways of its Solution
Published 2013-06-01Subjects: Get full text
Article -
192
AUDIO-VISUAL TEXT AND FEATURES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS TRANSLATION
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
193
-
194
Non‐Autoregressive Translation Algorithm Based on LLM Knowledge Distillation in English Corpus
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article -
195
Tryptophan Kynurenine Pathway-Based Imaging Agents for Brain Disorders and Oncology—From Bench to Bedside
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article -
196
“As she had some good, so had she many bad parts”: Semiramis’ Transgressive Personas
Published 2011-09-01Subjects: “…translation…”
Get full text
Article -
197
THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
Published 2018-10-01Subjects: Get full text
Article -
198
KÜLTÜRDİLBİLİM VE ÇEVİRİ BAĞLAMINDA ALMANCA DEYİMLERİN ÇEVİRİSİNE BİR BAKIŞ
Published 2019-09-01Subjects: Get full text
Article -
199
ELOE: A WEB APPLICATION FOR ESTIMATION OF GENE TRANSLATION ELONGATION EFFICIENCY
Published 2015-01-01Subjects: Get full text
Article -
200
Reconceptualizing the Role of the University Language Teacher in Light of Generative AI
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article