Suggested Topics within your search.
Showing 1 - 9 results of 9 for search '"sitcom"', query time: 0.04s Refine Results
  1. 1

    RUSSIAN AND LITHUANIAN TRANSLATION OF HUMOUR IN THE ANIMATED SITCOM “THE SIMPSONS” by Živilė Nemickienė, Dovilė Urbonienė, Ričardas Povilaitis

    Published 2020-12-01
    “…Broadcasted in many languages to various audiences around the world, The Simpsons is the longest-running animated sitcom. This article reveals differences between Russian and Lithuanian humour translations, found in the animated American sitcom The Simpsons. …”
    Get full text
    Article
  2. 2

    « You little zit! » ou quand une sitcom américaine est génératrice d’insultes by Vincent Hugou

    Published 2011-11-01
    “…The corpus consists of the 261 episodes of an American sitcom, Married with Children (1987-1997), where innovative insults can be found in great quantity. …”
    Get full text
    Article
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6

    Religiöse Spuren im Alltag by Matthias Werner

    Published 2021-09-01
    “…This article provides an example of how to alternatively address the quite abstract teaching of dyophysitism by using snippets of the famous animated sitcom „The Simpsons“. …”
    Get full text
    Article
  7. 7

    Orkney snork nie! by Stephan Bouwer

    Published 2022-11-01
    “…With the "auteurism" viewpoint (vide Lapsley et all, Reader-response Criti cism (Allen et al) and the British Cul tural Studies (Birmingham) approach (Fiske et al) as point of departure, the popular Afrikaans sitcom ORK NEY SNORK NIE! (SABC TV1) is used as "vehicle" to demonstrate that TV viewing is a highly entangled, inter textual, communication transaction. …”
    Get full text
    Article
  8. 8

    The Cambridge guide to reading poetry / by Hodgson, Andrew

    Published 2022
    View in OPAC
    Book
  9. 9

    Perspective on Persian Internet Memes: Exploring Multimodal Meaning Construction and Viewpoint Dynamics by Shirin Pourebrahim

    Published 2024-09-01
    “…The phrases and images invoke frame spaces derived from shared cultural references, such as sitcoms or interviews, reflecting community familiarity. …”
    Get full text
    Article