-
201
IDEOLOGICAL BIASES IN TRANSLATING THE QUR’AN: AN ANALYSIS STUDY OF AL-QUR’AN TARJAMAH TAFSIRIYAH BY MUHAMMAD THALIB
Published 2023-06-01Subjects: “…ideological biases, tafsiriyah translation, muhammad thalib…”
Get full text
Article -
202
Écart et séduction : Gérard de Nerval et Derek Mahon
Published 2011-10-01Subjects: Get full text
Article -
203
Sweeney Astray ou un horizon mythique et collectif pour une voix personnelle
Published 2014-06-01Subjects: “…translation…”
Get full text
Article -
204
La presencia de lo extranjero en las novedades bibliográficas de La Ilustración Española y Americana (1869-1905)
Published 2013-06-01Subjects: Get full text
Article -
205
“In a Miracle Wellspring” of Goethe’s Poetry: Comments on the Role of Translated Poetry in a Small Literature
Published 2023-08-01Subjects: Get full text
Article -
206
Lector oculatus (Dimitrie Cantemir, „Incrementa et decrementa Aulae Othmanicae”)
Published 2013-12-01Subjects: Get full text
Article -
207
Opérations traductives dans les processus créatif et de conception en design
Published 2022-07-01Subjects: “…translation…”
Get full text
Article -
208
Technology and Crafts in Archaeology: A Critical Review of Archaeological Approaches to Technology
Published 2020-08-01Subjects: Get full text
Article -
209
Ecocritical review of the nature essays of university students: a translation and metaphor study
Published 2023-05-01Subjects: Get full text
Article -
210
Comprendre le développement humain comme un processus écologique de traduction
Published 2021-09-01Subjects: Get full text
Article -
211
Editorial: The Artificial Intelligence in Translational Medicine and Biomedical Research, How Future Can be Shaped?!!
Published 2023-12-01Subjects: Get full text
Article -
212
Overcoming the problem of cultural untranslatability in Burnett’s the secret garden from English into Indonesian
Published 2022-02-01Subjects: Get full text
Article -
213
La traduction du livret d’opéra vers l’anglais : un enjeu national et/ou « méta-opératique »
Published 2006-06-01Subjects: “…translation…”
Get full text
Article -
214
-
215
Comment lisait-on une lettre au Moyen Âge ? Le témoignage du Roman du Mont Saint-Michel
Published 2003-07-01Subjects: Get full text
Article -
216
« Tu jactes kaliarda ? » : la traduction d’un sociolecte LGBTQI+ de la Grèce du XXe siècle, dans Le Cycle de la mort de Thomas Korovinis
Published 2023-07-01Subjects: Get full text
Article -
217
L’Étude des fabliaux d’après le Nouveau recueil complet des fabliaux
Published 2015-01-01Subjects: Get full text
Article -
218
Scottish Gaelic political terminology – Term formation in the Scottish Parliament Annual Report
Published 2022-12-01Subjects: Get full text
Article -
219
-
220
Radiographie de trois traductions du Coran en kabyle
Published 2010-12-01Subjects: Get full text
Article