-
201
AdriAtlas et IllyrAtlas, deux atlas informatisés de l’Antiquité romaine et du haut Moyen Âge
Published 2021-05-01“…It is linked to the IllyriZot collaborative bibliography.The two atlases are multilingual, and available in open access to everyone. …”
Get full text
Article -
202
The implications of new censorship theory: Conformity and resistance of subtitle translators in China
Published 2025-01-01“… Censorship penetrates the decisions made about multilingual communication in an age defined by technification, digitisation and ‘Internetisation’. …”
Get full text
Article -
203
Le lexique médiéval de la cicatrisation dans les dictionnaires et encyclopédies de médecine des xviiie et xixe siècles. Une enquête dans le Métadictionnaire
Published 2024-12-01“…This article presents the contribution of the Multilingual Medical Metadictionary to the historical study of a medical semantic field in French, that of healing, a key concept in the medieval learned surgeries, which were written in Latin and then translated into the vernacular. …”
Get full text
Article -
204
Identifying the Impacts of Social Movement Mobilization on YouTube: Social Network Analysis
Published 2025-01-01“…This study extracted data from NodeXL and found that YouTube is an effective medium in disseminating climate change information and delivering educational content to a multilingual audience. Additionally, video affordances such as storytelling, audio–visual effects, and concise narratives enhance viewer interest and engagement, increasing resource mobilization effectiveness. …”
Get full text
Article -
205
Cross-Cultural Pragmatic Study of Complaint Strategies in Banjarese and Javanese
Published 2024-12-01“… A cross-cultural pragmatics exploration, particularly in multicultural and multilingual settings like Indonesia, is important for understanding language used within a cultural framework. …”
Get full text
Article -
206
The Most Cited Scientific Information Sources in Wikipedia Articles Across Various Languages
Published 2024-03-01“…Additionally, OpenAlex was used to find unified metadata of important sources of information of multilingual Wikipedia. …”
Get full text
Article -
207
A Qualitative analysis of code-switching and language vitality in amazigh communities
Published 2025-02-01“…Il serait donc intéressant de voir comment de telles recherches pourraient contribuer à la formulation de stratégies susceptibles de soutenir la vitalité de Tamazight dans le contexte multilingue du Maroc. …”
Get full text
Article -
208
Romantic Poets in Epic Form of Nordic Countries and Estonia’s Classical Dialect Poetry
Published 2023-08-01“… The recently awakened academic interest in the multilingual character of the written culture of the Baltic region in more distant times calls for fresh attention to and reassessment of the poetry of the ethnic minorities that have inhabited the territory of Estonia. …”
Get full text
Article -
209
Co-Designing Future-Based Partnership for a University-Affiliated Organization Using a Futuristic Approach
Published 2024-12-01“…It highlights the contributions of Scientific Animations Without Borders (SAWBO) by showcasing its innovative use of video animations and multilingual content to enhance knowledge dissemination and empower communities worldwide. …”
Get full text
Article -
210
THE LANGUAGE CHOICE OF CHINESE COMMUNITY IN MEDAN: A SOCIOLINGUISTICS STUDY
Published 2020-02-01“…This study used descriptive qualitative method emphasized on a multiethnic and multilingual Chinese community background. The sociolinguistic theory of language choice focused on the domain features involving family and occupation domains was used as the basis of this study. …”
Get full text
Article -
211
The construction of Chineseness in the Chinatowns of the Hague and Amsterdam.
Published 2022-03-01“…Moreover, as a comparative empirical study of the Chinatowns of Amsterdam and The Hague, it also contributes to insights into multilingual Chinatowns in a field that is dominated by Chinese and English only. …”
Get full text
Article -
212
ABioNER: A BERT-Based Model for Arabic Biomedical Named-Entity Recognition
Published 2021-01-01“…The model performance was compared with two state-of-the-art models (namely, AraBERT and multilingual BERT cased), and it outperformed both models with 85% F1-score.…”
Get full text
Article -
213
Interaction of Linguistic and Literary Aspects in the Context of the Cultural Diversity of the Turkic Peoples of Central Asia
Published 2025-01-01“…The study analysed the linguistic features of the Turkic languages and their mutual influence through literary texts and oral traditions, with an emphasis on the processes of borrowing and adaptation of linguistic elements in a multilingual environment. The study examined scientific sources on linguistics and ethnolinguistics, and compared phonetic, morphological, and syntactic features of the Kazakh, Uzbek, Turkmen, and Kyrgyz languages in a historical context. …”
Get full text
Article -
214
Survey on Data Analysis in Social Media: A Practical Application Aspect
Published 2020-12-01“…Finally, we list existing challenges and suggest promising future research directions in terms of data privacy, 5G wireless network, and multilingual support.…”
Get full text
Article -
215
Performative Translation: Latvia’s Orbita Group as a Post-Monolingual Heterotopia
Published 2024-10-01“…Orbita’s practices of performative translation, in contrast, create a multilingual heterotopia in which the actuality of translation as mediation is rendered visible, the boundedness and distinctiveness of national literary languages is undermined, and the social necessity and ubiquity of acts of translation is brought to the fore. …”
Get full text
Article -
216
An alien among aliens: Translating multicultural identities in Singapore’s contemporary theatre
Published 2025-01-01“…It reveals Kuo’s proposition of multiculturalism as a counternarrative to the official discourse of multiracialism propagated by the authorities, uncovering how playwrights represent as translation agents within multilingual narratives. …”
Get full text
Article -
217
The Parla-CLARIN Recommendations for Encoding Corpora of Parliamentary Proceedings
Published 2022-04-01“…For these reasons many countries have already produced corpora of parliamentary proceedings, but each typically in their own encoding, limiting their comparability and utilization in a multilingual setting. In this paper we propose an encoding schema which could serve as an interchange format for parliamentary corpora compiled for the purposes of scholarly investigations. …”
Get full text
Article -
218
International Master Program as a Resource for Internationalization of Educational Environment
Published 2018-07-01“…The characteristics of a modern global graduate who is able to live and work in the multicultural and multilingual society are considered in the article. An analysis of the national experience of graduate training in Russian research universities showed that now there is a lack of systematic and conscious use of the mechanisms of internationalization; as well as a deficit of scientific and pedagogical staff who are able to use and teach the students global competencies.…”
Get full text
Article -
219
Promotion des langues maternelles en vue de leur enseignement dans un contexte post-colonial : le cas du Benin
Published 2025-01-01“…La présente étude qui s’est menée dans un cadre national a visé à identifier des stratégies dans le contexte multilingue du Bénin. C’est pour cela d’ailleurs que la collecte des données a mis l’accent sur les stratégies. …”
Get full text
Article -
220
Chased by a Unicorn
Published 2021-01-01“…The parable of the Futile Life, which is an excerpt of the medieval, multilingual novel Barlaam and Josaphat, conceals a unique interpretative approach, in terms of symbolism, of an ancient and intercultural mythological symbol, that of the unicorn. …”
Get full text
Article