-
181
Optimized CNN-Based Recognition of District Names of Punjab State in Gurmukhi Script
Published 2022-01-01“…To create Postal Automation set-up for countries like India is a tedious task if compared with other countries because of India’s multiscript and multilingual behavior. This work will help in recognizing the “Gurmukhi” handwritten district names of the State Punjab. …”
Get full text
Article -
182
Discontinuity in the history of taphonomy: rediscovery of early works during the second half of the twentieth century
Published 2024-12-01“…These factors include the transition from a multilingual scientific culture to a monolingual one, the shift of palaeontology’s centre from Europe to the United States, and the ideology of researchers, among other factors.…”
Get full text
Article -
183
Aproximación mediante encuestas a las paremias usuales comunes entre España e Hispanoamérica aplicables a las clases de traducción general
Published 2020-11-01“…En este artículo se pretende 1) conocer si una selección de 60 paremias españolas catalogadas en el Refranero Multilingüe de Cervantes Virtual como frecuentes en España son conocidas y usadas Hispanoamérica y 2) detectar las variaciones formales existentes en las paremias comunes al español peninsular e hispanoamericano. …”
Get full text
Article -
184
La politique de communication de la Commission a-t-elle créé un espace public européen interculturel ?
Published 2019-03-01“…Indeed, the European Union (EU) is obviously with 28 countries (soon 27) a space where unfolds an international multilingual communication. It is also a political institution that seeks to create an intercultural public sphere to legitimize a “united in diversity” political structure (EU motto). …”
Get full text
Article -
185
Echo: A crowd-sourced Romanian speech dataset.
Published 2024-11-01“…As a result, there are few models that transcribe Romanian well, most of them being multilingual models that also cover less popular languages. …”
Get full text
Article -
186
Representasi Kekuasaan dan Solidaritas Pada Tuturan Informal Masyarakat Multietnis (Representation of Power and Solidarity in Informal Speech of Multiethnic Society)
Published 2022-07-01“…The result of the analysis of the representation of superiority and solidarity in informal conversations of multilingual communities in STKIP Singkawang, West Kalimantan is as follows. …”
Get full text
Article -
187
Dissemination of Decision Aids about Hip and Knee Osteoarthritis to Spanish-Speaking Adults through Social Media
Published 2025-01-01“…Methods A social media marketing team helped create an 8-mo campaign posted across 3 social media platforms to promote visits to a Web site offering free multilingual DAs for treatment of hip or knee osteoarthritis. …”
Get full text
Article -
188
L’enseignement des langues étrangères en Grèce : hégémonie ou pluralité linguistique ?
Published 2024-09-01“…In line with the European language policies, a multilingual approach was adopted, guaranteeing the right to learn three Community languages. …”
Get full text
Article -
189
L' enseignement plurilingue du point de vue de l'apprenant
Published 2017-11-01“…Il aborde la diversité des modèles scolaires en contexte multilingue africain, les pratiques d’enseignement, le lien de l’éducation scolaire avec les langues et les cultures du milieu de l’enfant, les processus d’apprentissage dans ces contextes, le lien entre langues d’enseignement et construction des connaissances, et l’approche bi-plurilingue ELAN expérimentée et évaluée dans 8 pays subsahariens. …”
Get full text
Article -
190
Sentiment analysis of Algerian Arabic dialect on social media Using Bi-LSTM recurrent neural networks
Published 2024-10-01“…The originality lies in applying Bi-LSTM to handle multilingual challenges on social platforms. The findings have practical implications for business, policymaking, and public sentiment evaluation, while also contributing positively to fostering informed online discourse. …”
Get full text
Article -
191
Le secteur de la santé en Algérie entre arabisation, défrancisation et anglicisation
Published 2024-07-01“…This sector serves as a space of linguistic encounter and conflict, revealing a complex linguistic cartography where French-speaking healthcare professionals, due to their training, coexist with an increasingly Arabized administrative staff, and patients with effective multilingual practices (Algerian Arabic, Berber, and French). …”
Get full text
Article -
192
Elucidating the emotional persona in the Romanian university students’ academic discourse: a corpus-based exploration
Published 2025-01-01“…IntroductionDespite growing global interest in the emotional dimensions of academic writing, Romanian academic discourse remains underexplored, particularly in multilingual contexts. This study addresses this gap by analyzing a bilingual corpus of texts written in Romanian (L1) and English (L2) across various disciplines and genres. …”
Get full text
Article -
193
ITALIANO E DIALETTO: ESPERIENZE DIDATTICHE PER UN CURRICOLO VERTICALE INTEGRATO IN PROSPETTIVA ECOLINGUISTICA
Published 2025-01-01“…At secondary level, the students’ multilingual resources on Italian and the local variety allowed the discovery of the onomastic local repertoire and the creation of glossaries; the contrastive analysis activated metalinguistic processes and improved skills in dealing with different registers. …”
Get full text
Article -
194
PEDAGOGICAL TECHNOLOGIES OF INTEGRATION OF FOREIGN STUDENTS INTO EDUCATIONAL SPACE OF HIGHER EDUCATION INSTITUTION (ON THE EXAMPLE OF STUDENTS FROM THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA)
Published 2016-12-01“…It is defined that the technologies of training of foreign students in international groups represent a combination of specially adapted interactive methods of training and multilingual information technologies. The conditions of use of interactive methods of training in groups with an international structure of students are revealed. …”
Get full text
Article -
195
De quelques activités langagières observées lors d’un processus d’élaboration conjointe de connaissances et d’apprentissage coopératif
Published 2018-06-01“…This article examines how multilingual French speakers give meaning to the knowledge that they must acquire in order to take an applied linguistics exam in French at the Bachelor level. …”
Get full text
Article -
196
Inmigración, lengua y escuela en sociedades bilingües. Revisión de estudios
Published 2011-01-01“…Finalmente, se discuten posibles actuaciones que persiguen optimizar y reconsiderar la práctica educativa en las aulas multilingües.…”
Get full text
Article -
197
Mémoire et minorité : l’identité collective dans la littérature germanophone de Belgique
Published 2016-12-01“…The complex historical, political and linguistic context of this region in a multilingual country, bordered by Germany, the Netherlands and Luxembourg, is of utmost importance to understand the differing conceptualizations of collective Belgian germanophone identity.…”
Get full text
Article -
198
CODE-SWITCHING IN INDONESIAN POPULAR SONGS AND THE IMPLICATIONS FOR ENGLISH LANGUAGE TEACHING
Published 2021-02-01“… Code-switching is a common phenomenon in a bilingual and multilingual society. People utilize codes in different forms of interactions for various reasons and functions. …”
Get full text
Article -
199
Réflexions d’Inuit en contexte post-colonial : des identités culturelles en marche
Published 2024-08-01“…This article explores the existing dynamics between languages and identities in a changing multilingual indigenous context in Nunavik. Although immersed in Inuit culture throughout their lives, many Inuit today do not understand or speak their ancestral language, Inuktitut. …”
Get full text
Article -
200
The culinary linguistic landscape of Kupang City, Indonesia: unraveling identity through sign boards
Published 2025-12-01“…Kupang, a multicultural and multilingual city, exhibits its diversity through the language choices on culinary signage, reflecting cultural identity, heritage, and modern influences. …”
Get full text
Article