Showing 181 - 200 results of 297 for search '"Multilingualism"', query time: 0.05s Refine Results
  1. 181

    Optimized CNN-Based Recognition of District Names of Punjab State in Gurmukhi Script by Sandhya Sharma, Sheifali Gupta, Deepali Gupta, Sapna Juneja, Hamza Turabieh, Lokesh Sharma, Zelalem Kiros Bitsue

    Published 2022-01-01
    “…To create Postal Automation set-up for countries like India is a tedious task if compared with other countries because of India’s multiscript and multilingual behavior. This work will help in recognizing the “Gurmukhi” handwritten district names of the State Punjab. …”
    Get full text
    Article
  2. 182

    Discontinuity in the history of taphonomy: rediscovery of early works during the second half of the twentieth century by André Silva, Hermínio Ismael de Araújo Júnior, Rodolfo Dino

    Published 2024-12-01
    “…These factors include the transition from a multilingual scientific culture to a monolingual one, the shift of palaeontology’s centre from Europe to the United States, and the ideology of researchers, among other factors.…”
    Get full text
    Article
  3. 183

    Aproximación mediante encuestas a las paremias usuales comunes entre España e Hispanoamérica aplicables a las clases de traducción general by Lucía Navarro-Brotons

    Published 2020-11-01
    “…En este artículo se pretende 1) conocer si una selección de 60 paremias españolas catalogadas en el Refranero Multilingüe de Cervantes Virtual como frecuentes en España son conocidas y usadas Hispanoamérica y 2) detectar las variaciones formales existentes en las paremias comunes al español peninsular e hispanoamericano. …”
    Get full text
    Article
  4. 184

    La politique de communication de la Commission a-t-elle créé un espace public européen interculturel ? by Éric Dacheux

    Published 2019-03-01
    “…Indeed, the European Union (EU) is obviously with 28 countries (soon 27) a space where unfolds an international multilingual communication. It is also a political institution that seeks to create an intercultural public sphere to legitimize a “united in diversity” political structure (EU motto). …”
    Get full text
    Article
  5. 185

    Echo: A crowd-sourced Romanian speech dataset. by Remus-Dan Ungureanu, Mihai Dascalu

    Published 2024-11-01
    “…As a result, there are few models that transcribe Romanian well, most of them being multilingual models that also cover less popular languages. …”
    Get full text
    Article
  6. 186

    Representasi Kekuasaan dan Solidaritas Pada Tuturan Informal Masyarakat Multietnis (Representation of Power and Solidarity in Informal Speech of Multiethnic Society) by Heru Susanto, Veni Nurpadillah

    Published 2022-07-01
    “…The result of the analysis of the representation of superiority and solidarity in informal conversations of multilingual communities in STKIP Singkawang, West Kalimantan is as follows. …”
    Get full text
    Article
  7. 187

    Dissemination of Decision Aids about Hip and Knee Osteoarthritis to Spanish-Speaking Adults through Social Media by K. D. Valentine PhD, Felisha Marques MPH, Antonia F. Chen MD, MBA, Leigh Simmons MD, Karen R. Sepucha PhD

    Published 2025-01-01
    “…Methods A social media marketing team helped create an 8-mo campaign posted across 3 social media platforms to promote visits to a Web site offering free multilingual DAs for treatment of hip or knee osteoarthritis. …”
    Get full text
    Article
  8. 188

    L’enseignement des langues étrangères en Grèce : hégémonie ou pluralité linguistique ? by Varvara Pyromali

    Published 2024-09-01
    “…In line with the European language policies, a multilingual approach was adopted, guaranteeing the right to learn three Community languages. …”
    Get full text
    Article
  9. 189

    L' enseignement plurilingue du point de vue de l'apprenant by Colette Noyau

    Published 2017-11-01
    “…Il aborde la diversité des modèles scolaires en contexte multilingue africain, les pratiques d’enseignement, le lien de l’éducation scolaire avec les langues et les cultures du milieu de l’enfant, les processus d’apprentissage dans ces contextes, le lien entre langues d’enseignement et construction des connaissances, et l’approche bi-plurilingue ELAN expérimentée et évaluée dans 8 pays subsahariens. …”
    Get full text
    Article
  10. 190

    Sentiment analysis of Algerian Arabic dialect on social media Using Bi-LSTM recurrent neural networks by Abdelghani BOUZIANE, Benamar BOUOUGADA, Djelloul BOUCHIHA, Noureddine DOUMI

    Published 2024-10-01
    “…The originality lies in applying Bi-LSTM to handle multilingual challenges on social platforms. The findings have practical implications for business, policymaking, and public sentiment evaluation, while also contributing positively to fostering informed online discourse. …”
    Get full text
    Article
  11. 191

    Le secteur de la santé en Algérie entre arabisation, défrancisation et anglicisation by Fatima Zohra Chebab, Karim Ouaras

    Published 2024-07-01
    “…This sector serves as a space of linguistic encounter and conflict, revealing a complex linguistic cartography where French-speaking healthcare professionals, due to their training, coexist with an increasingly Arabized administrative staff, and patients with effective multilingual practices (Algerian Arabic, Berber, and French). …”
    Get full text
    Article
  12. 192

    Elucidating the emotional persona in the Romanian university students’ academic discourse: a corpus-based exploration by Diana Paula Dudău, Diana Paula Dudău, Madalina Chitez, Florin Alin Sava

    Published 2025-01-01
    “…IntroductionDespite growing global interest in the emotional dimensions of academic writing, Romanian academic discourse remains underexplored, particularly in multilingual contexts. This study addresses this gap by analyzing a bilingual corpus of texts written in Romanian (L1) and English (L2) across various disciplines and genres. …”
    Get full text
    Article
  13. 193

    ITALIANO E DIALETTO: ESPERIENZE DIDATTICHE PER UN CURRICOLO VERTICALE INTEGRATO IN PROSPETTIVA ECOLINGUISTICA by Rosalia La Perna, Antonio Serradifalco

    Published 2025-01-01
    “…At secondary level, the students’ multilingual resources on Italian and the local variety allowed the discovery of the onomastic local repertoire and the creation of glossaries; the contrastive analysis activated metalinguistic processes and improved skills in dealing with different registers. …”
    Get full text
    Article
  14. 194

    PEDAGOGICAL TECHNOLOGIES OF INTEGRATION OF FOREIGN STUDENTS INTO EDUCATIONAL SPACE OF HIGHER EDUCATION INSTITUTION (ON THE EXAMPLE OF STUDENTS FROM THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA) by Tat'yana L. Guruleva

    Published 2016-12-01
    “…It is defined that the technologies of training of foreign students in international groups represent a combination of specially adapted interactive methods of training and multilingual information technologies. The conditions of use of interactive methods of training in groups with an international structure of students are revealed. …”
    Get full text
    Article
  15. 195

    De quelques activités langagières observées lors d’un processus d’élaboration conjointe de connaissances et d’apprentissage coopératif by Thérèse Jeanneret

    Published 2018-06-01
    “…This article examines how multilingual French speakers give meaning to the knowledge that they must acquire in order to take an applied linguistics exam in French at the Bachelor level. …”
    Get full text
    Article
  16. 196

    Inmigración, lengua y escuela en sociedades bilingües. Revisión de estudios by Ángel HUGUET, Silvia-Maria CHIREAC, Adelina IANOS, Judit JANÉS, Cecilio LAPRESTA, José-Luis NAVARRO, Clara SANSÓ

    Published 2011-01-01
    “…Finalmente, se discuten posibles actuaciones que persiguen optimizar y reconsiderar la práctica educativa en las aulas multilingües.…”
    Get full text
    Article
  17. 197

    Mémoire et minorité : l’identité collective dans la littérature germanophone de Belgique by Arvi Sepp

    Published 2016-12-01
    “…The complex historical, political and linguistic context of this region in a multilingual country, bordered by Germany, the Netherlands and Luxembourg, is of utmost importance to understand the differing conceptualizations of collective Belgian germanophone identity.…”
    Get full text
    Article
  18. 198

    CODE-SWITCHING IN INDONESIAN POPULAR SONGS AND THE IMPLICATIONS FOR ENGLISH LANGUAGE TEACHING by Rahmawaty Kadir

    Published 2021-02-01
    “… Code-switching is a common phenomenon in a bilingual and multilingual society. People utilize codes in different forms of interactions for various reasons and functions. …”
    Get full text
    Article
  19. 199

    Réflexions d’Inuit en contexte post-colonial : des identités culturelles en marche by Natacha Roudeix

    Published 2024-08-01
    “…This article explores the existing dynamics between languages and identities in a changing multilingual indigenous context in Nunavik. Although immersed in Inuit culture throughout their lives, many Inuit today do not understand or speak their ancestral language, Inuktitut. …”
    Get full text
    Article
  20. 200

    The culinary linguistic landscape of Kupang City, Indonesia: unraveling identity through sign boards by Naniana N. Benu, Budi A. Sudarmanto, Tri Wahyuni, Dian Susilastri, Erlinda Rosita, Amir Mahmud, Sri Yono

    Published 2025-12-01
    “…Kupang, a multicultural and multilingual city, exhibits its diversity through the language choices on culinary signage, reflecting cultural identity, heritage, and modern influences. …”
    Get full text
    Article