Translation of Folktales from Runyankore-Rukiga into English: A Case Study of Challenges and Strategies.
This study aims at the translation of Runyankore-Rukiga folktales into English, identifying cultural and linguistic challenges and suggesting strategies to aid cross-cultural translation. Five folktales have been translated with explanatory footnotes about the hard-to-translate and/ or untranslatabl...
Saved in:
Main Author: | Tumuhairwe, Kizito |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
Kabale University
2025
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/20.500.12493/2879 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translating Runyankole- Rukiga Folktales Into English.
by: Tukaheebwa, Miria
Published: (2024) -
Translation of Folktales from Runyankore-Rukiga into English:
by: Tumuhairwe, Kizito.
Published: (2025) -
Translation of Folktales from Runyankore-Rukiga into English:
by: Tumuheirwe, Kizito
Published: (2025) -
Empandiika ya Runyankore-Rukiga egufuhazibwe
by: Karwemera,Festo -
A Discourse Analysis of Radio Call ins In Runyankore-Rukiga.
by: Niwamanya, Diana
Published: (2025)