Representación lexicográfica de la equivalencia sémica en un diccionario digital de locuciones del español y del italiano
El presente artículo aborda la representación lexicográfica de la equivalencia sémica en un corpus de locuciones nominales del español y del italiano. A este fin, se ilustran algunas fichas confeccionadas para el repertorio bilingüe bidireccional español/italiano italiano/español del Diccionario fra...
Saved in:
| Main Author: | Elena Dal Maso |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia
2022-02-01
|
| Series: | Revista de Investigación Lingüística |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistas.um.es/ril/article/view/485231 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
La marcación diafásica de locuciones verbales eufemísticas
by: Inmaculada Penadés Martínez
Published: (2020-11-01) -
La producción fraseográfica en su historia: diccionarios de locuciones y refranes
by: M.ª Auxiliadora Castillo Carballo
Published: (2017-06-01) -
Marcharse a la francesa o filer à l’anglaise, ¿locuciones o matrices léxicas?: la secuencia a la + nombre en francés y en español
by: Hélène Cruz Modesti
Published: (2024-10-01) -
Locuciones verbales con clítico en español del tipo dársela
by: Mario García-Page
Published: (2010-12-01) -
Fraseología contrastiva español-inglés: estudio de la serie de televisión estadounidense Shameless
by: Lucía Quindós Rubial
Published: (2024-12-01)