Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα
Konec leta 2017 je pri založbi Vakhikon v Atenah v zbirki Poezija vsega sveta izšel knjižni prevod izbora Kosovelovih pesmi, Kons in druge pesmi, izpod peresa dveh prevajalcev mlajše generacije, Lambriane Ikonomu in Mihalisa Papandonopulosa. Izdajo je s slovenske strani podprl Trubarjev sklad. Izbo...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | ell |
| Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2018-10-01
|
| Series: | Keria: Studia Latina et Graeca |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.uni-lj.si/keria/article/view/8133 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849721591814946816 |
|---|---|
| author | Lara Unuk |
| author_facet | Lara Unuk |
| author_sort | Lara Unuk |
| collection | DOAJ |
| description |
Konec leta 2017 je pri založbi Vakhikon v Atenah v zbirki Poezija vsega sveta izšel knjižni prevod izbora Kosovelovih pesmi, Kons in druge pesmi, izpod peresa dveh prevajalcev mlajše generacije, Lambriane Ikonomu in Mihalisa Papandonopulosa. Izdajo je s slovenske strani podprl Trubarjev sklad. Izbor, ki naj bi, kot je navedeno v knjigi, nastal na podlagi Zbranih del Srečka Kosovela iz leta 1977, je – sodeč po siceršnji specializaciji obeh prevajalcev – najverjetneje preveden iz angleščine, čeprav v knjigi tega podatka ni.
Zbirka predstavlja prvo knjižno objavo Kosovelovih pesmi na grških tleh in torej grškim bralcem omogoča prvo srečanje s pesnikom, zato nas še posebej zanima, kakšno podobo Kosovela prinaša in katere aspekte njegove ustvarjalnosti postavlja v ospredje.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-fdcc519ab8114e7a8c118285052d31e2 |
| institution | DOAJ |
| issn | 1580-0261 2350-4234 |
| language | ell |
| publishDate | 2018-10-01 |
| publisher | University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) |
| record_format | Article |
| series | Keria: Studia Latina et Graeca |
| spelling | doaj-art-fdcc519ab8114e7a8c118285052d31e22025-08-20T03:11:37ZellUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Keria: Studia Latina et Graeca1580-02612350-42342018-10-0120110.4312/keria.20.1.245-251Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματαLara Unuk Konec leta 2017 je pri založbi Vakhikon v Atenah v zbirki Poezija vsega sveta izšel knjižni prevod izbora Kosovelovih pesmi, Kons in druge pesmi, izpod peresa dveh prevajalcev mlajše generacije, Lambriane Ikonomu in Mihalisa Papandonopulosa. Izdajo je s slovenske strani podprl Trubarjev sklad. Izbor, ki naj bi, kot je navedeno v knjigi, nastal na podlagi Zbranih del Srečka Kosovela iz leta 1977, je – sodeč po siceršnji specializaciji obeh prevajalcev – najverjetneje preveden iz angleščine, čeprav v knjigi tega podatka ni. Zbirka predstavlja prvo knjižno objavo Kosovelovih pesmi na grških tleh in torej grškim bralcem omogoča prvo srečanje s pesnikom, zato nas še posebej zanima, kakšno podobo Kosovela prinaša in katere aspekte njegove ustvarjalnosti postavlja v ospredje. https://journals.uni-lj.si/keria/article/view/8133Srečko KosovelKons |
| spellingShingle | Lara Unuk Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα Keria: Studia Latina et Graeca Srečko Kosovel Kons |
| title | Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα |
| title_full | Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα |
| title_fullStr | Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα |
| title_full_unstemmed | Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα |
| title_short | Σρέτσκο Κοσοβέλ: Κονς και άλλα ποιήματα |
| title_sort | σρέτσκο κοσοβέλ κονς και άλλα ποιήματα |
| topic | Srečko Kosovel Kons |
| url | https://journals.uni-lj.si/keria/article/view/8133 |
| work_keys_str_mv | AT laraunuk sretskokosobelkonskaiallapoiēmata |