Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини
Стаття присвячена лінгвістичному розгляду наклейок з різномовними вербальними позначеннями, цілеспрямовано нанесених на різні ділянки автомобілів для їхнього виділення серед інших транспортних засобів. Стікери на автомобілі є своєрідним дизайнерським рішенням фізичних та юридичних осіб зробити його...
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Borys Grinchenko Kyiv Metropolitan University
2025-06-01
|
| Series: | Філологічні студії |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/527 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850244883170721792 |
|---|---|
| author | Oleksii Borysov Olena Vasylieva |
| author_facet | Oleksii Borysov Olena Vasylieva |
| author_sort | Oleksii Borysov |
| collection | DOAJ |
| description | Стаття присвячена лінгвістичному розгляду наклейок з різномовними вербальними позначеннями, цілеспрямовано нанесених на різні ділянки автомобілів для їхнього виділення серед інших транспортних засобів. Стікери на автомобілі є своєрідним дизайнерським рішенням фізичних та юридичних осіб зробити його неповторним та оригінальним. Класифікацію стікерів було здійснено, спираючись на кінцеву глобальну прагматичну мету адресантів таких комунікативних повідомлень соціальному світові: виконання закону, просування товару чи/та послуги, вільне самовираження. Відповідно їх можна віднести до формальних, або офіційних, та неформальних або декоративних, типів стікерів. Представлені вербальні позначення є прямим спонуканням адресата вступити в контакт з надписом, зробленим адресантом, та реагувати (думати, відчувати, діяти) певним чином. Таким чином створюється ще один фрагмент етнічного комунікативного простору української спільноти. У роботі представлено, що якщо виконання закону передбачає використання стандартизованих наклейок, то рекламування та самовираження відрізняється більш-менш вільною лінгвальною творчістю. Якщо просування продукту чи послуги має на меті задоволення соціальних потреб виживання, фінансового успіху, самоствердження тощо, то необхідність декоративного вербального позначення авто зумовлена наявними потребами самовираження, поваги, належності до певної спільноти тощо. Вербальні позначення є номінативними (слова, абревіатури, скорочення) та комунікативними (словосполучення, речення, невеличкі тексти) знаками германською, слов’янськими мовами та латиною, які отримують різнокольорову, різношрифтову, різнорозмірну експлікацію на кузові чи склі автомобіля. Так створюється підсилення основного комунікативного сигналу – ідеї, навіщо створювався той чи інший стікер. У площині прагматики виявлені інтенції, список яких далеко не є кінцевим, реалізуючи Его-спрямованість індивідів, фактично розкривають різні сторони їхніх особистостей, адже люди через відповідні наклейки висловлюють своє ставлення до безлічі фрагментів цього багатогранного світу. Одними з головних інтенцій є вираження свого негативного ставлення до війни, любов до Батьківщини та бачення України в Європі. |
| format | Article |
| id | doaj-art-f65e740da1544e3a80dbfb2c12d9e25a |
| institution | OA Journals |
| issn | 2412-2491 |
| language | English |
| publishDate | 2025-06-01 |
| publisher | Borys Grinchenko Kyiv Metropolitan University |
| record_format | Article |
| series | Філологічні студії |
| spelling | doaj-art-f65e740da1544e3a80dbfb2c12d9e25a2025-08-20T01:59:35ZengBorys Grinchenko Kyiv Metropolitan UniversityФілологічні студії2412-24912025-06-011 (24)112410.28925/2311-2425.2025.241492Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площиниOleksii Borysov0https://orcid.org/0000-0001-6159-199XOlena Vasylieva1https://orcid.org/0000-0003-3241-4892Пенітенціарна академія УкраїниПенітенціарна академія України (Чернігів) Стаття присвячена лінгвістичному розгляду наклейок з різномовними вербальними позначеннями, цілеспрямовано нанесених на різні ділянки автомобілів для їхнього виділення серед інших транспортних засобів. Стікери на автомобілі є своєрідним дизайнерським рішенням фізичних та юридичних осіб зробити його неповторним та оригінальним. Класифікацію стікерів було здійснено, спираючись на кінцеву глобальну прагматичну мету адресантів таких комунікативних повідомлень соціальному світові: виконання закону, просування товару чи/та послуги, вільне самовираження. Відповідно їх можна віднести до формальних, або офіційних, та неформальних або декоративних, типів стікерів. Представлені вербальні позначення є прямим спонуканням адресата вступити в контакт з надписом, зробленим адресантом, та реагувати (думати, відчувати, діяти) певним чином. Таким чином створюється ще один фрагмент етнічного комунікативного простору української спільноти. У роботі представлено, що якщо виконання закону передбачає використання стандартизованих наклейок, то рекламування та самовираження відрізняється більш-менш вільною лінгвальною творчістю. Якщо просування продукту чи послуги має на меті задоволення соціальних потреб виживання, фінансового успіху, самоствердження тощо, то необхідність декоративного вербального позначення авто зумовлена наявними потребами самовираження, поваги, належності до певної спільноти тощо. Вербальні позначення є номінативними (слова, абревіатури, скорочення) та комунікативними (словосполучення, речення, невеличкі тексти) знаками германською, слов’янськими мовами та латиною, які отримують різнокольорову, різношрифтову, різнорозмірну експлікацію на кузові чи склі автомобіля. Так створюється підсилення основного комунікативного сигналу – ідеї, навіщо створювався той чи інший стікер. У площині прагматики виявлені інтенції, список яких далеко не є кінцевим, реалізуючи Его-спрямованість індивідів, фактично розкривають різні сторони їхніх особистостей, адже люди через відповідні наклейки висловлюють своє ставлення до безлічі фрагментів цього багатогранного світу. Одними з головних інтенцій є вираження свого негативного ставлення до війни, любов до Батьківщини та бачення України в Європі.https://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/527стікеркомунікаціяпрагматикаінтенціялінгвокреативна діяльністьномінаціятекст |
| spellingShingle | Oleksii Borysov Olena Vasylieva Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини Філологічні студії стікер комунікація прагматика інтенція лінгвокреативна діяльність номінація текст |
| title | Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| title_full | Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| title_fullStr | Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| title_full_unstemmed | Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| title_short | Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| title_sort | різномовні автомобільні стікери з текстом лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини |
| topic | стікер комунікація прагматика інтенція лінгвокреативна діяльність номінація текст |
| url | https://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/527 |
| work_keys_str_mv | AT oleksiiborysov ríznomovníavtomobílʹnístíkeriztekstomlíngvopragmatičnatalíngvopravničaploŝini AT olenavasylieva ríznomovníavtomobílʹnístíkeriztekstomlíngvopragmatičnatalíngvopravničaploŝini |