Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках

Since the end of the 20th century, in the Russian and Polish language the phrase голосовать ногами / głosować nogami has broadened its usage and its meaning  in both languages. This refers to the primal Latin phrase pedibus in sententiam ire.  Its popularity could be related to the influence of the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Jolanta Miturska-Bojanowska, Jolanta Ignatowicz-Skowrońska
Format: Article
Language:deu
Published: Adam Mickiewicz University in Poznań 2018-06-01
Series:Studia Rossica Posnaniensia
Online Access:https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/13123
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841562516233125888
author Jolanta Miturska-Bojanowska
Jolanta Ignatowicz-Skowrońska
author_facet Jolanta Miturska-Bojanowska
Jolanta Ignatowicz-Skowrońska
author_sort Jolanta Miturska-Bojanowska
collection DOAJ
description Since the end of the 20th century, in the Russian and Polish language the phrase голосовать ногами / głosować nogami has broadened its usage and its meaning  in both languages. This refers to the primal Latin phrase pedibus in sententiam ire.  Its popularity could be related to the influence of the English idiom vote with your feet.
format Article
id doaj-art-f012f0958e264cb4aa5b3205e5357866
institution Kabale University
issn 0081-6884
language deu
publishDate 2018-06-01
publisher Adam Mickiewicz University in Poznań
record_format Article
series Studia Rossica Posnaniensia
spelling doaj-art-f012f0958e264cb4aa5b3205e53578662025-01-03T00:55:12ZdeuAdam Mickiewicz University in PoznańStudia Rossica Posnaniensia0081-68842018-06-014110.14746/strp.2016.41.32Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языкахJolanta Miturska-BojanowskaJolanta Ignatowicz-SkowrońskaSince the end of the 20th century, in the Russian and Polish language the phrase голосовать ногами / głosować nogami has broadened its usage and its meaning  in both languages. This refers to the primal Latin phrase pedibus in sententiam ire.  Its popularity could be related to the influence of the English idiom vote with your feet.https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/13123
spellingShingle Jolanta Miturska-Bojanowska
Jolanta Ignatowicz-Skowrońska
Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
Studia Rossica Posnaniensia
title Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
title_full Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
title_fullStr Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
title_full_unstemmed Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
title_short Выражение „голосовать ногами / głosować nogami” в современном русском и польском языках
title_sort выражение голосовать ногами glosowac nogami в современном русском и польском языках
url https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/13123
work_keys_str_mv AT jolantamiturskabojanowska vyraženiegolosovatʹnogamigłosowacnogamivsovremennomrusskomipolʹskomâzykah
AT jolantaignatowiczskowronska vyraženiegolosovatʹnogamigłosowacnogamivsovremennomrusskomipolʹskomâzykah