THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA
As is known, with any type of linguistic contact, interferences occur mo stly in the lexical field, the most penetrable and mobile part of the system of a language, the behaviour which is most subject to extralinguistic influences of historical, social, political economic nature. It is the field whi...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Editura Muzeul National al Literaturii Romane
2017-05-01
|
| Series: | Diversitate si Identitate Culturala in Europa |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://www.diversite.eu/pdf/14_1/DICE_14_1_Full_Text_p85-p104-Yusuke-SUMI.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850159256491261952 |
|---|---|
| author | Yusuke SUMI |
| author_facet | Yusuke SUMI |
| author_sort | Yusuke SUMI |
| collection | DOAJ |
| description | As is known, with any type of linguistic contact, interferences occur mo stly in the lexical field, the most penetrable and mobile part of the system of a language, the behaviour which is most subject to extralinguistic influences of historical, social, political economic nature. It is the field which best highlights bilateral influences – not only at the mere lexical - semantic level (loan, translation, linguistic ones), but also at the lexico - grammatical level (taking over of affixal elements, composition structures, changes of the grammatical class, conversion, with the related semantic implications).
The issues that emerge in the case of the Romani language derive from the long - lasting diachronic nature of these interferences and from the multitude of influence sources. It is often possible that a language element should have entered the Romani speech through other language. On the other hand, their almost exclusively oral circulation makes it much more difficult to identify the origin of some words which are in a long process of successive adoptions at the phono - morphological and semantic level. |
| format | Article |
| id | doaj-art-ead8a0c38b4842e7a615a3250286ff1a |
| institution | OA Journals |
| issn | 2067-0931 |
| language | deu |
| publishDate | 2017-05-01 |
| publisher | Editura Muzeul National al Literaturii Romane |
| record_format | Article |
| series | Diversitate si Identitate Culturala in Europa |
| spelling | doaj-art-ead8a0c38b4842e7a615a3250286ff1a2025-08-20T02:23:35ZdeuEditura Muzeul National al Literaturii RomaneDiversitate si Identitate Culturala in Europa2067-09312017-05-0113/1201785104THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIAYusuke SUMI0University of BucharestAs is known, with any type of linguistic contact, interferences occur mo stly in the lexical field, the most penetrable and mobile part of the system of a language, the behaviour which is most subject to extralinguistic influences of historical, social, political economic nature. It is the field which best highlights bilateral influences – not only at the mere lexical - semantic level (loan, translation, linguistic ones), but also at the lexico - grammatical level (taking over of affixal elements, composition structures, changes of the grammatical class, conversion, with the related semantic implications). The issues that emerge in the case of the Romani language derive from the long - lasting diachronic nature of these interferences and from the multitude of influence sources. It is often possible that a language element should have entered the Romani speech through other language. On the other hand, their almost exclusively oral circulation makes it much more difficult to identify the origin of some words which are in a long process of successive adoptions at the phono - morphological and semantic level.http://www.diversite.eu/pdf/14_1/DICE_14_1_Full_Text_p85-p104-Yusuke-SUMI.pdflinguistic influencesRomani languageRomanian languageetymologyvocabularynominal structuresverbal structures |
| spellingShingle | Yusuke SUMI THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA Diversitate si Identitate Culturala in Europa linguistic influences Romani language Romanian language etymology vocabulary nominal structures verbal structures |
| title | THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA |
| title_full | THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA |
| title_fullStr | THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA |
| title_full_unstemmed | THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA |
| title_short | THE INFLUENCE OF THE ROMANIAN LANGUAGE ON THE ROMANI IDIOM OF TURDA, ROMANIA |
| title_sort | influence of the romanian language on the romani idiom of turda romania |
| topic | linguistic influences Romani language Romanian language etymology vocabulary nominal structures verbal structures |
| url | http://www.diversite.eu/pdf/14_1/DICE_14_1_Full_Text_p85-p104-Yusuke-SUMI.pdf |
| work_keys_str_mv | AT yusukesumi theinfluenceoftheromanianlanguageontheromaniidiomofturdaromania AT yusukesumi influenceoftheromanianlanguageontheromaniidiomofturdaromania |