ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ ОСНОВНОГО РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТОВАРОВ И УСЛУГ КЛАССА ЛЮКС
https://doi.org/10.18522/1995-0640-2025-2-80-88 Анализируется переводческая адаптация рекламных текстов – один из самых сложных процессов в переводе, так как от нее зависит общее и частное восприятие рекламы носителями той или иной лингвокультуры. Переводческая адаптация важна при переводе основ...
Saved in:
| Main Authors: | Людмила Михайловна Жолос, Максим Владимирович Ивченко |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Sourthern Federal University
2025-06-01
|
| Series: | Izvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki |
| Online Access: | https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/2072 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Художественное слово Федора Достоевского в современной культуре (подготовка к анализу театрально-кинематографической адаптации литературного текста)
by: Halina Chałacińska
Published: (2018-06-01) -
Особенности применения мерчендайзинга товаров бытовой техники
Published: (2020-01-01) -
Особливості створення рекламного ролика промислової компанії засобами комп'ютерної графіки
by: L. Savchenko, et al.
Published: (2015-06-01) -
ИНФЕКЦИОННЫЙ ЭНДОКАРДИТ: ОБЪЕКТИВНЫЕ ТРУДНОСТИ ДЛЯ КЛИНИЦИСТА
by: Е. Ю. Пономарева
Published: (2013-12-01) -
Рынок гериатрических услуг
Published: (2019-12-01)