L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES

Integrating the intercultural dimension into the teaching of French as a foreign language is currently a fundamental pedagogical challenge. In recent years, the didactics of foreign languages has given increasing importance to culture and its teaching, as well as to relations between peoples, partic...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Fatima Zahra Bouthiba
Format: Article
Language:English
Published: National University of Science and Technology Politehnica Bucharest 2025-06-01
Series:Studii de gramatică contrastivă
Subjects:
Online Access:https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2025/06/SGC-43-25-43-55-Bouthiba.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849708652870500352
author Fatima Zahra Bouthiba
author_facet Fatima Zahra Bouthiba
author_sort Fatima Zahra Bouthiba
collection DOAJ
description Integrating the intercultural dimension into the teaching of French as a foreign language is currently a fundamental pedagogical challenge. In recent years, the didactics of foreign languages has given increasing importance to culture and its teaching, as well as to relations between peoples, particularly through the intercultural dimension. Culture now occupies a central place in teaching practices, because of its essential role in shaping the learner's personality and perception of the world. With this in mind, the aim of this study is to examine the place and manifestations of this intercultural dimension within the L'Atelier A1 method. The aim is to assess the extent to which this manual contributes to the development of learners' intercultural competence, or whether it confines itself to the simple transmission of linguistic and cultural knowledge. Particular attention is also paid to the activities proposed in the manual: do they enable learners to gain a better understanding of the target culture by prompting them to reflect on their own culture? Do they encourage dialogue between these two cultural referents, a prerequisite for the emergence of genuine intercultural sensitivity? These are just some of the questions addressed in this article on teaching French as a foreign language with a resolutely intercultural approach.
format Article
id doaj-art-e5851509552646d2bb87184f60ad4091
institution DOAJ
issn 1584-143X
2344-4193
language English
publishDate 2025-06-01
publisher National University of Science and Technology Politehnica Bucharest
record_format Article
series Studii de gramatică contrastivă
spelling doaj-art-e5851509552646d2bb87184f60ad40912025-08-20T03:15:35ZengNational University of Science and Technology Politehnica BucharestStudii de gramatică contrastivă1584-143X2344-41932025-06-0143455710.5281/zenodo.15744388L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLESFatima Zahra Bouthiba0Université Sorbonne Abu DhabiIntegrating the intercultural dimension into the teaching of French as a foreign language is currently a fundamental pedagogical challenge. In recent years, the didactics of foreign languages has given increasing importance to culture and its teaching, as well as to relations between peoples, particularly through the intercultural dimension. Culture now occupies a central place in teaching practices, because of its essential role in shaping the learner's personality and perception of the world. With this in mind, the aim of this study is to examine the place and manifestations of this intercultural dimension within the L'Atelier A1 method. The aim is to assess the extent to which this manual contributes to the development of learners' intercultural competence, or whether it confines itself to the simple transmission of linguistic and cultural knowledge. Particular attention is also paid to the activities proposed in the manual: do they enable learners to gain a better understanding of the target culture by prompting them to reflect on their own culture? Do they encourage dialogue between these two cultural referents, a prerequisite for the emergence of genuine intercultural sensitivity? These are just some of the questions addressed in this article on teaching French as a foreign language with a resolutely intercultural approach.https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2025/06/SGC-43-25-43-55-Bouthiba.pdffle didacticsinterculturalitymother culturetarget culturetextbook
spellingShingle Fatima Zahra Bouthiba
L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
Studii de gramatică contrastivă
fle didactics
interculturality
mother culture
target culture
textbook
title L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
title_full L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
title_fullStr L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
title_full_unstemmed L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
title_short L’INTERCULTURALITÉ DANS LA MÉTHODE FLE L’ATELIER A1 : FOCUS SUR QUELQUES DIMENSIONS CULTURELLES
title_sort l interculturalite dans la methode fle l atelier a1 focus sur quelques dimensions culturelles
topic fle didactics
interculturality
mother culture
target culture
textbook
url https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2025/06/SGC-43-25-43-55-Bouthiba.pdf
work_keys_str_mv AT fatimazahrabouthiba linterculturalitedanslamethodeflelateliera1focussurquelquesdimensionsculturelles