Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması

Bu makale, Türkçe ve Arapça'da etken ve edilgen çatıları karşılaştıran ve açıklayan bir dilbilgisi incelemesini sunmaktadır. Etken ve edilgen çatılar, fiillerin nasıl kullanıldığını ve özne ile ilişkilerini belirlemek için önemli dilbilgisi kavramlarıdır. Her iki dilde de bu çatılar, fiil kökle...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Maysam Sbou
Format: Article
Language:English
Published: Sakarya University 2023-12-01
Series:Sakarya Dil Dergisi
Subjects:
Online Access:https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3528615
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850260902829359104
author Maysam Sbou
author_facet Maysam Sbou
author_sort Maysam Sbou
collection DOAJ
description Bu makale, Türkçe ve Arapça'da etken ve edilgen çatıları karşılaştıran ve açıklayan bir dilbilgisi incelemesini sunmaktadır. Etken ve edilgen çatılar, fiillerin nasıl kullanıldığını ve özne ile ilişkilerini belirlemek için önemli dilbilgisi kavramlarıdır. Her iki dilde de bu çatılar, fiil köklerinin farklı eklerle nasıl değiştiğini ve nasıl kullanıldığını göstermektedir.Türkçe'deki etken çatı, işi gerçekleştiren özneyi net bir şekilde belirtir. Özne, işi yapan kişiyi veya nesneyi açıkça ifade eder. Etken çatılı fiiller genellikle kök biçimindedir ve öznenin rolü cümlenin anlamını netleştirir. Diğer yandan, Türkçe edilgen çatıda işi yapan özne belirsizdir, ve gerçek özne yoktur. Edilgen çatı, işin nasıl yapıldığını veya kim tarafından yapıldığını vurgulamaz.Arapça'da etken ve edilgen fiillerin karşılıkları "malum" ve "meçhul" fiillerdir. Malum fiillerde, işi yapan özne bilinirken, meçhul fiillerde işi yapan kişi veya nesne belirsizdir. Arapça fiil kalıplarının kullanımı, bu çatıların belirlenmesinde önemlidir. Malum fiiller, genellikle geçmiş veya şimdiki zaman fiil kalıpları kullanılarak oluşturulur. Arapça'da meçhul fiil oluşturmak ise fiil kökünün belirli kurallara göre değiştirilmesini veya eklenmesini gerektirebilir.Makale, her iki dilde etken ve edilgen çatıların benzerliklerini ve farklarını ele almaktadır. Öznenin belirginliği, fiil kökü üzerindeki değişiklikler gibi temel farklılıklar açıklanmaktadır. Her iki dilde de, edilgen çatı işi yapan öznenin belirsiz olduğu veya işi yapanın vurgulanmadığı durumlar için kullanılır.
format Article
id doaj-art-e56b605cf6db4d35b37243af11580574
institution OA Journals
issn 2980-2938
language English
publishDate 2023-12-01
publisher Sakarya University
record_format Article
series Sakarya Dil Dergisi
spelling doaj-art-e56b605cf6db4d35b37243af115805742025-08-20T01:55:32ZengSakarya UniversitySakarya Dil Dergisi2980-29382023-12-011216217228Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının KarşılaştırılmasıMaysam Sbou0https://orcid.org/0009-0009-1329-0346SAKARYA ÜNİVERSİTESİ, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜBu makale, Türkçe ve Arapça'da etken ve edilgen çatıları karşılaştıran ve açıklayan bir dilbilgisi incelemesini sunmaktadır. Etken ve edilgen çatılar, fiillerin nasıl kullanıldığını ve özne ile ilişkilerini belirlemek için önemli dilbilgisi kavramlarıdır. Her iki dilde de bu çatılar, fiil köklerinin farklı eklerle nasıl değiştiğini ve nasıl kullanıldığını göstermektedir.Türkçe'deki etken çatı, işi gerçekleştiren özneyi net bir şekilde belirtir. Özne, işi yapan kişiyi veya nesneyi açıkça ifade eder. Etken çatılı fiiller genellikle kök biçimindedir ve öznenin rolü cümlenin anlamını netleştirir. Diğer yandan, Türkçe edilgen çatıda işi yapan özne belirsizdir, ve gerçek özne yoktur. Edilgen çatı, işin nasıl yapıldığını veya kim tarafından yapıldığını vurgulamaz.Arapça'da etken ve edilgen fiillerin karşılıkları "malum" ve "meçhul" fiillerdir. Malum fiillerde, işi yapan özne bilinirken, meçhul fiillerde işi yapan kişi veya nesne belirsizdir. Arapça fiil kalıplarının kullanımı, bu çatıların belirlenmesinde önemlidir. Malum fiiller, genellikle geçmiş veya şimdiki zaman fiil kalıpları kullanılarak oluşturulur. Arapça'da meçhul fiil oluşturmak ise fiil kökünün belirli kurallara göre değiştirilmesini veya eklenmesini gerektirebilir.Makale, her iki dilde etken ve edilgen çatıların benzerliklerini ve farklarını ele almaktadır. Öznenin belirginliği, fiil kökü üzerindeki değişiklikler gibi temel farklılıklar açıklanmaktadır. Her iki dilde de, edilgen çatı işi yapan öznenin belirsiz olduğu veya işi yapanın vurgulanmadığı durumlar için kullanılır.https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3528615türkçearapçaetken fiilleredilgen fiillerkarşılaştırma.turkisharabicactive verbspassive verbscomparison.
spellingShingle Maysam Sbou
Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
Sakarya Dil Dergisi
türkçe
arapça
etken fiiller
edilgen fiiller
karşılaştırma.
turkish
arabic
active verbs
passive verbs
comparison.
title Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
title_full Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
title_fullStr Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
title_full_unstemmed Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
title_short Türkçedeki ve Arapçadaki Etken-Edilgen Fiil Çatılarının Karşılaştırılması
title_sort turkcedeki ve arapcadaki etken edilgen fiil catilarinin karsilastirilmasi
topic türkçe
arapça
etken fiiller
edilgen fiiller
karşılaştırma.
turkish
arabic
active verbs
passive verbs
comparison.
url https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3528615
work_keys_str_mv AT maysamsbou turkcedekivearapcadakietkenedilgenfiilcatılarınınkarsılastırılması