Češki stavki z zaimkom to v vlogi osebka in njihovi slovenski ustrezniki
Pogoste napake govorcev določenega jezika pri usvajanju drugega jezika lahko pokažejo na pojave, ki so v jeziku, ki se ga učimo, različne od situacije v izhodiščnem jeziku. Ena od razširjenih napak Slovencev pri učenju češčine je izpuščanje zaimka to v osebkovi poziciji in obratno. Tudi Čehi težijo...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Slovenian |
| Published: |
University of Ljubljana Press, Slovenia (Založba Univerze v Ljubljani) & Zveza društev Slavistično društvo Slovenije
2025-05-01
|
| Series: | Jezik in Slovstvo |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.uni-lj.si/jezikinslovstvo/article/view/19867 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | Pogoste napake govorcev določenega jezika pri usvajanju drugega jezika lahko pokažejo na pojave, ki so v jeziku, ki se ga učimo, različne od situacije v izhodiščnem jeziku. Ena od razširjenih napak Slovencev pri učenju češčine je izpuščanje zaimka to v osebkovi poziciji in obratno. Tudi Čehi težijo k temu, da ta zaimek uporabljajo v slovenskih stavkih, čeprav v njih raba ni nujna oziroma je celo odvečna. V prispevku bomo skušali analizirati različne tipe stavkov, v katerih je v češčini kazalni zaimek na poziciji osebka skladenjsko obvezen, v slovenščini pa se ga ne uporablja (npr.: Je to výborné – Odlično je).
|
|---|---|
| ISSN: | 0021-6933 1581-3754 |