English lexical items in Chinese business advertisements in Malaysia
According to Mclaughlin, 1984 (in Hoffman 1991), code mixing occurs within the sentential level and usually involves the use of lexical items. It has been found code mixing does not only exist in conversations among the language users in Malaysia, but it also exists in business advertisements in Ma...
Saved in:
| Main Authors: | Ching Hei Kuang, Su Kia Lau, Wee Ling Choo, Asha Doshi |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universiti Malaya
2017-06-01
|
| Series: | Journal of Modern Languages |
| Online Access: | https://ijps.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3377 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
English lexical items in Chinese business advertisements in Malaysia
by: Ching Hei Kuang, et al.
Published: (2017-06-01) -
English lexical items in Chinese business advertisements in Malaysia
by: Ching Hei Kuang, et al.
Published: (2017-06-01) -
Crowdsourcing ratings for single lexical items
by: Elena Volodina, et al.
Published: (2022-12-01) -
The Denotative-Referential Dimension of Lexical Items
by: Benilde Graña López
Published: (1996-12-01) -
The implications of lah, ah, and hah as used by some speakers in Malaysia
by: Ching Hei Kuang
Published: (2017-07-01)