Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor
This article examines the relationship between three versions of Floire et Blancheflor: the Old French Conte de Floire et Blancheflor, the Old Norse Flóres saga ok Blankiflúr, and the Old Swedish Flores och Blanzeflor. By comparing a specific episode – the description of the city of Babylon – the...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Fondazione Università Ca’ Foscari
2025-05-01
|
| Series: | Annali di Ca’ Foscari: Serie Occidentale |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://doi.org/10.30687/AnnOc/2499-1562/2025/13/004 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849711890371969024 |
|---|---|
| author | Dell’Aquila, Erika |
| author_facet | Dell’Aquila, Erika |
| author_sort | Dell’Aquila, Erika |
| collection | DOAJ |
| description |
This article examines the relationship between three versions of Floire et Blancheflor: the Old French Conte de Floire et Blancheflor, the Old Norse Flóres saga ok Blankiflúr, and the Old Swedish Flores och Blanzeflor. By comparing a specific episode – the description of the city of Babylon – the study identifies similarities and differences to clarify the debated origin of the Swedish text. The focus is on providing an updated overview of Floire et Blancheflor’s transmission in Scandinavia and deepening the understanding of Flores och Blanzeflor’s transmission. The analysis highlights how specific details and variations reflect the processes of translation and adaptation across different cultural contexts.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-e1e6bf66577646af8d2a332a20365e5b |
| institution | DOAJ |
| issn | 2499-1562 |
| language | deu |
| publishDate | 2025-05-01 |
| publisher | Fondazione Università Ca’ Foscari |
| record_format | Article |
| series | Annali di Ca’ Foscari: Serie Occidentale |
| spelling | doaj-art-e1e6bf66577646af8d2a332a20365e5b2025-08-20T03:14:29ZdeuFondazione Università Ca’ FoscariAnnali di Ca’ Foscari: Serie Occidentale2499-15622025-05-0159210.30687/AnnOc/2499-1562/2025/13/004journal_article_22593Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et BlancheflorDell’Aquila, Erika0University of Jyväskylä, Finland This article examines the relationship between three versions of Floire et Blancheflor: the Old French Conte de Floire et Blancheflor, the Old Norse Flóres saga ok Blankiflúr, and the Old Swedish Flores och Blanzeflor. By comparing a specific episode – the description of the city of Babylon – the study identifies similarities and differences to clarify the debated origin of the Swedish text. The focus is on providing an updated overview of Floire et Blancheflor’s transmission in Scandinavia and deepening the understanding of Flores och Blanzeflor’s transmission. The analysis highlights how specific details and variations reflect the processes of translation and adaptation across different cultural contexts. http://doi.org/10.30687/AnnOc/2499-1562/2025/13/004Floire et Blancheflor. Flores och Blanzeflor. Medieval translation. Reception Studies. Textual transmission |
| spellingShingle | Dell’Aquila, Erika Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor Annali di Ca’ Foscari: Serie Occidentale Floire et Blancheflor. Flores och Blanzeflor. Medieval translation. Reception Studies. Textual transmission |
| title | Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor |
| title_full | Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor |
| title_fullStr | Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor |
| title_full_unstemmed | Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor |
| title_short | Mit a golfuith staar een hæst. La descrizione di Babilonia negli adattamenti scandinavi di Floire et Blancheflor |
| title_sort | mit a golfuith staar een haest la descrizione di babilonia negli adattamenti scandinavi di floire et blancheflor |
| topic | Floire et Blancheflor. Flores och Blanzeflor. Medieval translation. Reception Studies. Textual transmission |
| url | http://doi.org/10.30687/AnnOc/2499-1562/2025/13/004 |
| work_keys_str_mv | AT dellaquilaerika mitagolfuithstaareenhæstladescrizionedibabilonianegliadattamentiscandinavidifloireetblancheflor |