فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی
در دهههای اخیر، «مجاز» بهعنوان مهمترین منبع غنیسازی قاموس واژگان زبان، توجه زبانشناسان روس را به خود جلب کرده است. زبانهای روسی و فارسی تصاویر کموبیش متفاوتی از حرکت را به دست میدهند، در عین حال وجوه مشترکی دارند که با توجه به تعلق آنان به دو خانواده زبانی مختلف، جالب به نظر میرسد. کارکرد فع...
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | fas |
| Published: |
University of Tehran
2009-08-01
|
| Series: | پژوهش ادبیات معاصر جهان |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://jor.ut.ac.ir/article_19587_d86ea37dc0855e685c7ee56f54ae20aa.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850191988721188864 |
|---|---|
| author | میریلا احمدی معصومه داد |
| author_facet | میریلا احمدی معصومه داد |
| author_sort | میریلا احمدی |
| collection | DOAJ |
| description | در دهههای اخیر، «مجاز» بهعنوان مهمترین منبع غنیسازی قاموس واژگان زبان، توجه زبانشناسان روس را به خود جلب کرده است. زبانهای روسی و فارسی تصاویر کموبیش متفاوتی از حرکت را به دست میدهند، در عین حال وجوه مشترکی دارند که با توجه به تعلق آنان به دو خانواده زبانی مختلف، جالب به نظر میرسد. کارکرد فعل حرکتی در گروهواژههای پایدار فعلی- اسمی به علت کارایی گسترده در همهً سبکهای زبان قابل بررسی است. از میان دستورنویسان فارسی، خسرو فرشیدورد این دسته از ترکیب واژهها را تحت عنوان «افعال مرکب»، «ترکیبات فعلی» یا «گروههای فعلی ترجمهای» بررسی کرده است. تکیـهً اصلی مقالهً حاضر، بررسی مقایسهای نقش فعل حرکتی ????-?????? در معنای مجازی و در قالب ترکیب واژههای پایدار است. |
| format | Article |
| id | doaj-art-e16ba123a9044a17b46485fc7a4b9767 |
| institution | OA Journals |
| issn | 2588-4131 2588-7092 |
| language | fas |
| publishDate | 2009-08-01 |
| publisher | University of Tehran |
| record_format | Article |
| series | پژوهش ادبیات معاصر جهان |
| spelling | doaj-art-e16ba123a9044a17b46485fc7a4b97672025-08-20T02:14:43ZfasUniversity of Tehranپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-41312588-70922009-08-01145219587فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسیمیریلا احمدی0معصومه داد1دانشگاه تربیت مدرسدانشگاه تربیت مدرسدر دهههای اخیر، «مجاز» بهعنوان مهمترین منبع غنیسازی قاموس واژگان زبان، توجه زبانشناسان روس را به خود جلب کرده است. زبانهای روسی و فارسی تصاویر کموبیش متفاوتی از حرکت را به دست میدهند، در عین حال وجوه مشترکی دارند که با توجه به تعلق آنان به دو خانواده زبانی مختلف، جالب به نظر میرسد. کارکرد فعل حرکتی در گروهواژههای پایدار فعلی- اسمی به علت کارایی گسترده در همهً سبکهای زبان قابل بررسی است. از میان دستورنویسان فارسی، خسرو فرشیدورد این دسته از ترکیب واژهها را تحت عنوان «افعال مرکب»، «ترکیبات فعلی» یا «گروههای فعلی ترجمهای» بررسی کرده است. تکیـهً اصلی مقالهً حاضر، بررسی مقایسهای نقش فعل حرکتی ????-?????? در معنای مجازی و در قالب ترکیب واژههای پایدار است.https://jor.ut.ac.ir/article_19587_d86ea37dc0855e685c7ee56f54ae20aa.pdfاستعارهترکیب واژهزبان روسیزبان فارسیفعل حرکتیمجاز |
| spellingShingle | میریلا احمدی معصومه داد فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی پژوهش ادبیات معاصر جهان استعاره ترکیب واژه زبان روسی زبان فارسی فعل حرکتی مجاز |
| title | فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| title_full | فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| title_fullStr | فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| title_full_unstemmed | فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| title_short | فعل حرکتی ????-?????? در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| title_sort | فعل حرکتی در مفهوم مجازی و طریقة بیان آن در زبان فارسی |
| topic | استعاره ترکیب واژه زبان روسی زبان فارسی فعل حرکتی مجاز |
| url | https://jor.ut.ac.ir/article_19587_d86ea37dc0855e685c7ee56f54ae20aa.pdf |
| work_keys_str_mv | AT myrylạạḥmdy fʿlḥrḵtydrmfhwmmjạzywṭryqẗbyạnậndrzbạnfạrsy AT mʿṣwmhdạd fʿlḥrḵtydrmfhwmmjạzywṭryqẗbyạnậndrzbạnfạrsy |