Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)

This article deals with the changes that Greek lexemes and their morphological forms undergo in the Coptic language. The study is based on the material of the monastic rules of Pachomius and Shenoute. The transformation of loanwords is systematised according to the main linguistic levels, i.e. phone...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Natalia Golovnina
Format: Article
Language:Russian
Published: St. Tikhon's Orthodox University 2018-12-01
Series:Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Сериа III. Филология
Subjects:
Online Access:http://periodical.pstgu.ru/ru/pdf/article/6768
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850199028014252032
author Natalia Golovnina
author_facet Natalia Golovnina
author_sort Natalia Golovnina
collection DOAJ
description This article deals with the changes that Greek lexemes and their morphological forms undergo in the Coptic language. The study is based on the material of the monastic rules of Pachomius and Shenoute. The transformation of loanwords is systematised according to the main linguistic levels, i.e. phonetics, morphology, word formation, syntax and semantics. Spelling of loanwords that does not coincide with Greek can demonstrate not only the illiteracy of the scribe, but can also show attempts to put in the basis of the written form of words the phonetical rather than etymological principle. Greek words can take Coptic affi xes: vu,/ (sing.) — vu,ooue (pl.) ‘soul — souls’. Greek roots act as a building material for word formation on the models of the Coptic language: mntargoc (Copt. mnt + Greek argoc) ‘laziness, idleness’. A transition from one part of speech to another can also take place; thus, the nouns eidoc and tupoc (Greek εòδος, τύπος) in a certain syntactic environment act as indefi nite or negative pronouns. Particularly interesting is the adaptation of grammatical categories or forms that are absent from the Coptic language. For example, the Greek adjectives with three endings have only two forms in Coptic, namely masculine and neuter. In this case, there takes place a change of the grammatical category expressed, in that the animateness vs. inanimateness, rather than the gender, becomes the principle of agreement with the main word. The article pays special attention to the issue of semantic shifts in Greek loanwords as well as to the coexistence of synonyms with roots of both languages. The variety and productivity in the ways of assimilation of the foreign material testifies to the sophistication and fl exibility of the Coptic language.
format Article
id doaj-art-e112be43be3a43c8b31125e76dd80344
institution OA Journals
issn 1991-6485
2409-4897
language Russian
publishDate 2018-12-01
publisher St. Tikhon's Orthodox University
record_format Article
series Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Сериа III. Филология
spelling doaj-art-e112be43be3a43c8b31125e76dd803442025-08-20T02:12:42ZrusSt. Tikhon's Orthodox UniversityВестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Сериа III. Филология1991-64852409-48972018-12-015757131140http://dx.doi.org/10.15382/sturIII201857.131-1409Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)Natalia Golovnina0St. Tikhon’s Orthodox University for Humanities; 6/1 Likhov pereulok, Moscow, 127051, Russian FederationThis article deals with the changes that Greek lexemes and their morphological forms undergo in the Coptic language. The study is based on the material of the monastic rules of Pachomius and Shenoute. The transformation of loanwords is systematised according to the main linguistic levels, i.e. phonetics, morphology, word formation, syntax and semantics. Spelling of loanwords that does not coincide with Greek can demonstrate not only the illiteracy of the scribe, but can also show attempts to put in the basis of the written form of words the phonetical rather than etymological principle. Greek words can take Coptic affi xes: vu,/ (sing.) — vu,ooue (pl.) ‘soul — souls’. Greek roots act as a building material for word formation on the models of the Coptic language: mntargoc (Copt. mnt + Greek argoc) ‘laziness, idleness’. A transition from one part of speech to another can also take place; thus, the nouns eidoc and tupoc (Greek εòδος, τύπος) in a certain syntactic environment act as indefi nite or negative pronouns. Particularly interesting is the adaptation of grammatical categories or forms that are absent from the Coptic language. For example, the Greek adjectives with three endings have only two forms in Coptic, namely masculine and neuter. In this case, there takes place a change of the grammatical category expressed, in that the animateness vs. inanimateness, rather than the gender, becomes the principle of agreement with the main word. The article pays special attention to the issue of semantic shifts in Greek loanwords as well as to the coexistence of synonyms with roots of both languages. The variety and productivity in the ways of assimilation of the foreign material testifies to the sophistication and fl exibility of the Coptic language.http://periodical.pstgu.ru/ru/pdf/article/6768коптский язык прп. пахомий великий апа шенуте греческие заимствования в коптском языке лексические трансформации фонетика морфология словообразование семантика монашеские уставы аскетическая терминология
spellingShingle Natalia Golovnina
Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Сериа III. Филология
коптский язык
прп. пахомий великий
апа шенуте
греческие заимствования в коптском языке
лексические трансформации
фонетика
морфология
словообразование
семантика
монашеские уставы
аскетическая терминология
title Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
title_full Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
title_fullStr Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
title_full_unstemmed Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
title_short Transformation of greek loanwords in coptic (with monastic rules of Pachomius and Shenoute as examples)
title_sort transformation of greek loanwords in coptic with monastic rules of pachomius and shenoute as examples
topic коптский язык
прп. пахомий великий
апа шенуте
греческие заимствования в коптском языке
лексические трансформации
фонетика
морфология
словообразование
семантика
монашеские уставы
аскетическая терминология
url http://periodical.pstgu.ru/ru/pdf/article/6768
work_keys_str_mv AT nataliagolovnina transformationofgreekloanwordsincopticwithmonasticrulesofpachomiusandshenouteasexamples