Psycholinguistic Aspect of Phonetic and Orthographic Means of French Colloquial Speech in Ukrainian Translation

Objectives. The aim of the research is to analyze how the psycholinguistic aspect of phonetic and orthographic features in colloquial French is represented in the Ukrainian literary translation. Materials & Methods. To obtain results we used the following methods: description and systematizat...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Андрій Білас
Format: Article
Language:English
Published: Pereiaslav-Khmelnytsky Hryhorii Skovoroda State Pedagogical University 2020-04-01
Series:Психолінгвістика
Subjects:
Online Access:https://psycholing-journal.com/index.php/journal/article/view/907
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!