Translation Ideology: An Analysis of Cultural Words in “Educated” Memoir by Tara Westover
This study aims to describe translation ideology in translating cultural words of the “Educated” memoir by Tara Westover. The research method is descriptive qualitative. The data taken are in the form of words or phrases related to cultural words in “Part One” of “Educated” by Tara Westover and its...
Saved in:
Main Authors: | Syarifah Robiatul Munawaroh, Zulfi Zumala Dwi Andriani |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
UPT. Pengembangan Bahasa IAIN Zawiyah Cot Kala Langsa
2024-12-01
|
Series: | JL3T (Journal of Linguistics, Literature and Language Teaching) |
Subjects: | |
Online Access: | https://journal.iainlangsa.ac.id/index.php/jl3t/article/view/8506 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
TRANSLATION IDEOLOGY OF FRENCH NOVELS INTO INDONESIAN IN COLONIAL AND POST-COLONIAL PERIOD
by: Sajarwa Sajarwa
Published: (2021-08-01) -
Transfer of Ideological Stances through Stylistic Choices in Translation: The Case of the Persian Subtitle of The Matrix
by: Sima Imani, et al.
Published: (2023-03-01) -
THE LEXICAL EQUIVALENCE VARIETY OF F-WORDS TRANSLATION INTO INDONESIAN : CORPUS-BASED TRANSLATION RESEARCH
by: Isra F. Sianipar, et al.
Published: (2022-04-01) -
IDEOLOGICAL BIASES IN TRANSLATING THE QUR’AN: AN ANALYSIS STUDY OF AL-QUR’AN TARJAMAH TAFSIRIYAH BY MUHAMMAD THALIB
by: Sibro Amulisi
Published: (2023-06-01) -
Bulgarian Translations of the Qurʾān (1900–2020): Missionary Agenda, Communist Ideology, and Canonical Impulse
by: Pavel Pavlovitch
Published: (2024-01-01)