The Use of Concept Maps in Translator Training

As a reflection of the constructivist teaching approach, concept maps, which have entered our education life, are used both as a teaching material and as an assessment and evaluation tool. Concept maps have been used in many courses and subjects, from preschool to higher education, and they continue...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Erdinç Aslan
Format: Article
Language:deu
Published: Istanbul University Press 2022-12-01
Series:Litera: Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
Subjects:
Online Access:https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/1C8334E1BC8B48079912557485116B94
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849313839982575616
author Erdinç Aslan
author_facet Erdinç Aslan
author_sort Erdinç Aslan
collection DOAJ
description As a reflection of the constructivist teaching approach, concept maps, which have entered our education life, are used both as a teaching material and as an assessment and evaluation tool. Concept maps have been used in many courses and subjects, from preschool to higher education, and they continue to be used. Concept maps were created based on Ausubel’s meaningful learning model. Concept maps are also used in translation education. In this study, it is emphasized that concept maps can be used in teaching which subjects, how they can be used in translation education, and how they can be used as a measurement and evaluation tool. For this purpose, different sample concept maps related to selected topics from the field of translation studies are presented and the information is visualized. First, a sample classification concept map related to translation technologies is presented. Secondly, the concept of translation competence is visualized with a spider web concept map. Thirdly, equivalence in translation is explained with a fishbone concept map. In addition to these, how to use concept maps in the analysis of the meaning of translation texts is discussed and a sample translation text and concept map of this text are presented. In the last section, the evaluation of concept maps is emphasized and a sample scoring table is given. According to this table, the translation technologies concept map presented in Table 1 is scored. This study also focuses on other methods used in the evaluation.
format Article
id doaj-art-da56c056dd304fdda0b406f7a06d7ca6
institution Kabale University
issn 2602-2117
language deu
publishDate 2022-12-01
publisher Istanbul University Press
record_format Article
series Litera: Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
spelling doaj-art-da56c056dd304fdda0b406f7a06d7ca62025-08-20T03:52:38ZdeuIstanbul University PressLitera: Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi2602-21172022-12-0132288590210.26650/LITERA2021-985648123456The Use of Concept Maps in Translator TrainingErdinç Aslan0https://orcid.org/0000-0002-8484-1450Marmara Üniversitesi, İstanbul, TürkiyeAs a reflection of the constructivist teaching approach, concept maps, which have entered our education life, are used both as a teaching material and as an assessment and evaluation tool. Concept maps have been used in many courses and subjects, from preschool to higher education, and they continue to be used. Concept maps were created based on Ausubel’s meaningful learning model. Concept maps are also used in translation education. In this study, it is emphasized that concept maps can be used in teaching which subjects, how they can be used in translation education, and how they can be used as a measurement and evaluation tool. For this purpose, different sample concept maps related to selected topics from the field of translation studies are presented and the information is visualized. First, a sample classification concept map related to translation technologies is presented. Secondly, the concept of translation competence is visualized with a spider web concept map. Thirdly, equivalence in translation is explained with a fishbone concept map. In addition to these, how to use concept maps in the analysis of the meaning of translation texts is discussed and a sample translation text and concept map of this text are presented. In the last section, the evaluation of concept maps is emphasized and a sample scoring table is given. According to this table, the translation technologies concept map presented in Table 1 is scored. This study also focuses on other methods used in the evaluation.https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/1C8334E1BC8B48079912557485116B94translationtranslation studiestranslator trainingconcept mapmeasurement and evaluation
spellingShingle Erdinç Aslan
The Use of Concept Maps in Translator Training
Litera: Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
translation
translation studies
translator training
concept map
measurement and evaluation
title The Use of Concept Maps in Translator Training
title_full The Use of Concept Maps in Translator Training
title_fullStr The Use of Concept Maps in Translator Training
title_full_unstemmed The Use of Concept Maps in Translator Training
title_short The Use of Concept Maps in Translator Training
title_sort use of concept maps in translator training
topic translation
translation studies
translator training
concept map
measurement and evaluation
url https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/1C8334E1BC8B48079912557485116B94
work_keys_str_mv AT erdincaslan theuseofconceptmapsintranslatortraining
AT erdincaslan useofconceptmapsintranslatortraining