Lutter contre le flou : François Villon face à Jozef Felix, son traducteur slovaque
This article re-examines the Slovak reception of François Villon against the backdrop of epistemological turns in 19th- and 20th-century medieval studies. The aim is to look at the tensions between positivist and interpretive approaches to Villon and to determine to what extent these epistemes are p...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | ces |
| Published: |
Univerzita Karlova, Filozofická Fakulta
2024-12-01
|
| Series: | Svět Literatury |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://svetliteratury.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/14/2025/01/Jan_Zivcak_83-95.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | This article re-examines the Slovak reception of François Villon against the backdrop of epistemological turns in 19th- and 20th-century medieval studies. The aim is to look at the tensions between positivist and interpretive approaches to Villon and to determine to what extent these epistemes are present in the thinking of Jozef Felix (1913–1977), the translator of Villon’s works into Slovak. Special attention is paid to Felix’s handling of the ambiguity of Villon’s poetry, which stems from the hetero genous profile of its readership as well as from the blurred boundaries between subject and object. |
|---|---|
| ISSN: | 0862-8440 2336-6729 |