ترجمة كلمة التخرج في اللغة الانكليزية الى اللغة العربية: دراسة قائمة على التحفيز
تبحث الدراسة الحالية في أثر التحفيز على الخريجين، لا سيما وأنهم يتلقون كلمة التخرج من أساتذتهم الملهمين. ولذا، تهدف الدراسة إلى سد الفجوات بين لغتين وثقافتين متباينتين، الإنجليزية والعربية، من خلال دراسة التحديات والاستراتيجيات التي ينطوي عليها تقديم الدوافع مع الحفاظ على الأهمية الثقافية والجماليات...
Saved in:
| Main Author: | عمر الخفاجي |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Arabic |
| Published: |
University of Mosul-college of Basic Education
2024-12-01
|
| Series: | مجلة ابحاث كلية التربية الاساسية |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://berj.uomosul.edu.iq/article_185744_1f39b8e78bbe543999ec0e1d2b672e81.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
اجنبية تاثير التحفيز و التحويل على أداء الكتاية لطلاب العراقيين المتعلمين اللغة الإنكليزية كلغــة
by: رنه العباسي, et al.
Published: (2024-12-01) -
ترجمة الجمل المعترضة الانكليزية في (تاجر البندقية) الى اللغة العربيـــــة
by: ثامر احمود, et al.
Published: (2025-03-01) -
المشاكل اللغوية للترجمة الآلية من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية: تطبيق على مسرحية "لعبة الحب والمصادفة "
by: براءة محمد حيدر, et al.
Published: (2025-05-01) -
ترجمة الصورة الفنية في الشعر العربي القديم إلى اللغة الفرنسية"شعر الخنساء أنموذجا"
by: جوهرة بوشريط
Published: (2018-12-01) -
الخصائـــص اللّسانيــــة للشّعــــــار الإشهــــــاري الأجـنـبــــي و دورها في ترجمته إلى اللغة العربية
by: El djouher Khalef
Published: (2017-06-01)