Evangelización y control político: el Instituto Lingüístico de Verano (ILV) en México

En su historia oficial de los traductores de la Biblia de Wycliffe (1959), Ethel Wallis y Mary Bennett describen el día trascendental de 1936, cuando William Cameron Townsend tuvo su primer contacto personal con Lázaro Cárdenas, presidente de México. El encuentro se realizó en Tetelcingo, una aldea...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Jan Rus, Robert Wasserstrom
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional Autónoma de México 2019-12-01
Series:Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales
Subjects:
Online Access:https://www.journals.unam.mx/index.php/rmcpys/article/view/72468
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:En su historia oficial de los traductores de la Biblia de Wycliffe (1959), Ethel Wallis y Mary Bennett describen el día trascendental de 1936, cuando William Cameron Townsend tuvo su primer contacto personal con Lázaro Cárdenas, presidente de México. El encuentro se realizó en Tetelcingo, una aldea náhuatl, donde después de muchas plegarias y deliberaciones, Townsend, su esposa y su sobrina, habían establecido algunos meses antes su primera misión en México.
ISSN:0185-1918
2448-492X