Médiation et développement de la compétence plurilingue et pluriculturelle : quelle modalité de mise en place en classe FLE, c as du français au lycée marocain
Résumé : La médiation, une notion très ancienne, mais relativement récente dans le domaine de la didactique, a conquis celui de l’enseignement/apprentissage des langues grâce à la publication du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (désormais CECR) dans sa version de 2001 et son Volum...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
CRAC, INSAAC
2025-03-01
|
| Series: | Akofena |
| Online Access: | https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2025/02/34-M15v05-22-Mhamed-ABOULANOIR-Mohammed-JADIR-Nadia-SAQRI_401-412.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | Résumé : La médiation, une notion très ancienne, mais relativement récente dans le domaine de la didactique, a conquis celui de l’enseignement/apprentissage des langues grâce à la publication du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (désormais CECR) dans sa version de 2001 et son Volume Complémentaire de 2021. Une telle reconsidération est due aux apports indéniables de cette activité dans le développement du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Partant de la conviction du rapport étroit entre cette compétence et les activités de médiation en classes du FLE, nous nous penchons sur cet aspect pour pouvoir l’intégrer dans le contexte marocain. Pour ce, nous avons présenté des éléments de définition des notions clé de notre article à savoir : la médiation et la compétence plurilingue et pluriculturelle. Nous avons effectué par la suite une lecture des textes officiels encadrant la didactique du français dans le cycle secondaire qualifiant marocain et une analyse des pratiques de classe. Un tel tour d’horizon nous a permis de déduire que la composante de médiation est quasiment absente dans les textes officiels aussi bien que dans les pratiques de classe. De ce fait, nous avons présenté des propositions et des pistes aidant à l’intégration de cette activité dans le curriculum de français pour qu’elle soit au service du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Cette opération prend deux formes : intégration transversale dans les autres activités ou domaines (l’oral, l’écrit et le projet de classe) ou intégration verticale (en silo) où elle fonctionne de manière autonome comme activité à part entière à côté des autres au sein de la séquence didactique.
Mots clés : médiation, compétence, plurilingue, pluriculturelle, curricularisation. |
|---|---|
| ISSN: | 2706-6312 2708-0633 |