Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia

Résumé : Le buamu est un continuum linguistique qui s‘étend depuis les environs de la région du Sud-ouest du Burkina Faso jusqu’au nord-ouest du pays et se prolonge dans le Sud-est du Mali », R. Bicaba (2020, p.8). C’est une langue qui a connu un certain nombre de descriptions qui ont mentionnés l’e...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Margueritte-Marie TRAORE
Format: Article
Language:deu
Published: CRAC, INSAAC 2025-03-01
Series:Akofena
Online Access:https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2025/03/Col.05-Ayassan-BADO-Adama-TRAORE_063-070.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850240163542728704
author Margueritte-Marie TRAORE
author_facet Margueritte-Marie TRAORE
author_sort Margueritte-Marie TRAORE
collection DOAJ
description Résumé : Le buamu est un continuum linguistique qui s‘étend depuis les environs de la région du Sud-ouest du Burkina Faso jusqu’au nord-ouest du pays et se prolonge dans le Sud-est du Mali », R. Bicaba (2020, p.8). C’est une langue qui a connu un certain nombre de descriptions qui ont mentionnés l’existence de variantes dialectales. Certains chercheurs tels G. Manessy (1961, p.10), font mention de 18 dialectes. L’objectif visé dans cet article est de montrer les traits communs et les traits particuliers des parlers de Bomborokuy et de Koumbia. La recherche s’inscrit dans le cadre de la sociolinguistique. Pour C. Baylon (2002, p.35), la sociolinguistique s’est donnée primitivement pour tâche de décrire les différentes variétés qui coexistent au sein d’une communauté linguistique en les mettant en rapport avec les structures sociales ; aujourd’hui, elle englobe pratiquement tout ce qui est étude du langage dans son contexte socioculturel. Pour S.E. Sawadogo et S. Lenglengue (2019, p. 3), « elle s’intéresse à la relation entre les phénomènes sociaux et ceux linguistiques pour une meilleure appréhension de l’acte langagier ». Les mots collectés et qui constituent notre corpus sont des mots usuels dans les deux localités. Ces mots, au nombre de cent (100), sont analysés et comparés afin de dégager les ressemblances et les dissemblances. L’analyse et la comparaison sont faites sur les plans phonique et lexical. Mots clés : intercompréhension, dialecte, langue buamu, lexique, sociolinguistique.
format Article
id doaj-art-d339b75f650545259ae98d033b1d9e94
institution OA Journals
issn 2706-6312
2708-0633
language deu
publishDate 2025-03-01
publisher CRAC, INSAAC
record_format Article
series Akofena
spelling doaj-art-d339b75f650545259ae98d033b1d9e942025-08-20T02:00:55ZdeuCRAC, INSAACAkofena2706-63122708-06332025-03-01HS12Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de KoumbiaMargueritte-Marie TRAORERésumé : Le buamu est un continuum linguistique qui s‘étend depuis les environs de la région du Sud-ouest du Burkina Faso jusqu’au nord-ouest du pays et se prolonge dans le Sud-est du Mali », R. Bicaba (2020, p.8). C’est une langue qui a connu un certain nombre de descriptions qui ont mentionnés l’existence de variantes dialectales. Certains chercheurs tels G. Manessy (1961, p.10), font mention de 18 dialectes. L’objectif visé dans cet article est de montrer les traits communs et les traits particuliers des parlers de Bomborokuy et de Koumbia. La recherche s’inscrit dans le cadre de la sociolinguistique. Pour C. Baylon (2002, p.35), la sociolinguistique s’est donnée primitivement pour tâche de décrire les différentes variétés qui coexistent au sein d’une communauté linguistique en les mettant en rapport avec les structures sociales ; aujourd’hui, elle englobe pratiquement tout ce qui est étude du langage dans son contexte socioculturel. Pour S.E. Sawadogo et S. Lenglengue (2019, p. 3), « elle s’intéresse à la relation entre les phénomènes sociaux et ceux linguistiques pour une meilleure appréhension de l’acte langagier ». Les mots collectés et qui constituent notre corpus sont des mots usuels dans les deux localités. Ces mots, au nombre de cent (100), sont analysés et comparés afin de dégager les ressemblances et les dissemblances. L’analyse et la comparaison sont faites sur les plans phonique et lexical. Mots clés : intercompréhension, dialecte, langue buamu, lexique, sociolinguistique.https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2025/03/Col.05-Ayassan-BADO-Adama-TRAORE_063-070.pdf
spellingShingle Margueritte-Marie TRAORE
Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
Akofena
title Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
title_full Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
title_fullStr Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
title_full_unstemmed Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
title_short Étude comparative du lexique des dialectes du buamu : cas des parlers de Bomborokuy et de Koumbia
title_sort etude comparative du lexique des dialectes du buamu cas des parlers de bomborokuy et de koumbia
url https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2025/03/Col.05-Ayassan-BADO-Adama-TRAORE_063-070.pdf
work_keys_str_mv AT marguerittemarietraore etudecomparativedulexiquedesdialectesdubuamucasdesparlersdebomborokuyetdekoumbia