Elogio fúnebre de Charles Asselineau
Trata-se da tradução do Elogio fúnebre que Charles Asselineau proferiu no enterro de Baudelaire, publicado no jornal L'Étendard, na quarta-feira, dia 4 de setembro de 1867, p. 3. Asselineau, após o discurso de Banville, fala da personalidade e da doença de seu amigo Baudelaire, mas também da le...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2018-12-01
|
| Series: | Cadernos de Tradução |
| Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/60404 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849389546084499456 |
|---|---|
| author | Eduardo Horta Nassif Veras |
| author_facet | Eduardo Horta Nassif Veras |
| author_sort | Eduardo Horta Nassif Veras |
| collection | DOAJ |
| description | Trata-se da tradução do Elogio fúnebre que Charles Asselineau proferiu no enterro de Baudelaire, publicado no jornal L'Étendard, na quarta-feira, dia 4 de setembro de 1867, p. 3. Asselineau, após o discurso de Banville, fala da personalidade e da doença de seu amigo Baudelaire, mas também da lenda que foi criada sobre ele e que ele mesmo alimentou como forma de desprezo contra a imbecilidade de seus detratores. |
| format | Article |
| id | doaj-art-d240fa8cdb194c8a96cfdf4c0adf6ee2 |
| institution | Kabale University |
| issn | 1414-526X 2175-7968 |
| language | English |
| publishDate | 2018-12-01 |
| publisher | Universidade Federal de Santa Catarina |
| record_format | Article |
| series | Cadernos de Tradução |
| spelling | doaj-art-d240fa8cdb194c8a96cfdf4c0adf6ee22025-08-20T03:41:56ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682018-12-0138esp.10.5007/2175-7968.2018v38nespp18929978Elogio fúnebre de Charles AsselineauEduardo Horta Nassif Veras0https://orcid.org/0000-0003-4803-1482Universidade Federal do Triângulo Mineiro, Uberaba, Minas GeraisTrata-se da tradução do Elogio fúnebre que Charles Asselineau proferiu no enterro de Baudelaire, publicado no jornal L'Étendard, na quarta-feira, dia 4 de setembro de 1867, p. 3. Asselineau, após o discurso de Banville, fala da personalidade e da doença de seu amigo Baudelaire, mas também da lenda que foi criada sobre ele e que ele mesmo alimentou como forma de desprezo contra a imbecilidade de seus detratores.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/60404 |
| spellingShingle | Eduardo Horta Nassif Veras Elogio fúnebre de Charles Asselineau Cadernos de Tradução |
| title | Elogio fúnebre de Charles Asselineau |
| title_full | Elogio fúnebre de Charles Asselineau |
| title_fullStr | Elogio fúnebre de Charles Asselineau |
| title_full_unstemmed | Elogio fúnebre de Charles Asselineau |
| title_short | Elogio fúnebre de Charles Asselineau |
| title_sort | elogio funebre de charles asselineau |
| url | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/60404 |
| work_keys_str_mv | AT eduardohortanassifveras elogiofunebredecharlesasselineau |