Лингвистические особенности юридических текстов

Статья посвящена исследованию универсальных профессионально-специфических параметров написания юридических текстов. Автор отмечает, что современное общество нуждается в развитии функциональной грамотности, в том числе в умении создавать юридические документы. Для этого необходимы не только юридическ...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Елена Зорина
Format: Article
Language:Russian
Published: Altay State University 2024-12-01
Series:Юрислингвистика
Subjects:
Online Access:https://legallinguistics.ru/article/view/16637
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849737671405993984
author Елена Зорина
author_facet Елена Зорина
author_sort Елена Зорина
collection DOAJ
description Статья посвящена исследованию универсальных профессионально-специфических параметров написания юридических текстов. Автор отмечает, что современное общество нуждается в развитии функциональной грамотности, в том числе в умении создавать юридические документы. Для этого необходимы не только юридические, но и лингвистические знания. Приведены признаки юридического документа по Т. В. Кашаниной: регулирование общественных отношений, основание на нормах права, издание в пределах компетенции, установление прав и обязанностей, порождение юридических последствий, требование профессиональных знаний, наличие реквизитов. В статье рассмотрены различные языковые средства языка права: общелингвистические (ясность, точность, лаконичность), лексические, синтаксические и стилистические. Особое внимание уделяется лексике. Отмечается важность единообразного использования терминов с четким значением. Приведены особенности употребления существительных и глаголов в юридических текстах. Выявлено, что существительные могут использоваться для перечисления компетенций (принятие, утверждение, установление и др.), а глаголы применяются преимущественно в действительном залоге, чтобы акцентировать внимание на субъекте действия. Набор глаголов зависит от вида документа и сферы применения. Делается вывод о том, что лингвистические особенности позволяют выделить юридический текст из разнообразных документов. Юридический язык считается сложным для понимания, поэтому важно соблюдать стереотипность и стандартность при создании юридических текстов, а стиль изложения и подбор лексики должны обеспечить понятность для любого читателя. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые на материале русского языка права описаны и систематизированы различные особенности и ошибки юридического текста. В результате исследования установлено, что процесс создания юридического текста осложняется не столько отсутствием правовых знаний, сколько непониманием правил использования русского языка в области права.
format Article
id doaj-art-d1c5ad069629468ca9d7f90e89b9561b
institution DOAJ
issn 2587-9332
language Russian
publishDate 2024-12-01
publisher Altay State University
record_format Article
series Юрислингвистика
spelling doaj-art-d1c5ad069629468ca9d7f90e89b9561b2025-08-20T03:06:51ZrusAltay State UniversityЮрислингвистика2587-93322024-12-0134 (45)202510.14258/leglin(2024)340216637Лингвистические особенности юридических текстовЕлена Зорина0Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономикиСтатья посвящена исследованию универсальных профессионально-специфических параметров написания юридических текстов. Автор отмечает, что современное общество нуждается в развитии функциональной грамотности, в том числе в умении создавать юридические документы. Для этого необходимы не только юридические, но и лингвистические знания. Приведены признаки юридического документа по Т. В. Кашаниной: регулирование общественных отношений, основание на нормах права, издание в пределах компетенции, установление прав и обязанностей, порождение юридических последствий, требование профессиональных знаний, наличие реквизитов. В статье рассмотрены различные языковые средства языка права: общелингвистические (ясность, точность, лаконичность), лексические, синтаксические и стилистические. Особое внимание уделяется лексике. Отмечается важность единообразного использования терминов с четким значением. Приведены особенности употребления существительных и глаголов в юридических текстах. Выявлено, что существительные могут использоваться для перечисления компетенций (принятие, утверждение, установление и др.), а глаголы применяются преимущественно в действительном залоге, чтобы акцентировать внимание на субъекте действия. Набор глаголов зависит от вида документа и сферы применения. Делается вывод о том, что лингвистические особенности позволяют выделить юридический текст из разнообразных документов. Юридический язык считается сложным для понимания, поэтому важно соблюдать стереотипность и стандартность при создании юридических текстов, а стиль изложения и подбор лексики должны обеспечить понятность для любого читателя. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые на материале русского языка права описаны и систематизированы различные особенности и ошибки юридического текста. В результате исследования установлено, что процесс создания юридического текста осложняется не столько отсутствием правовых знаний, сколько непониманием правил использования русского языка в области права.https://legallinguistics.ru/article/view/16637юридическое письмоюридический текстюридический документлингвистические особенности текстаязыковые средства
spellingShingle Елена Зорина
Лингвистические особенности юридических текстов
Юрислингвистика
юридическое письмо
юридический текст
юридический документ
лингвистические особенности текста
языковые средства
title Лингвистические особенности юридических текстов
title_full Лингвистические особенности юридических текстов
title_fullStr Лингвистические особенности юридических текстов
title_full_unstemmed Лингвистические особенности юридических текстов
title_short Лингвистические особенности юридических текстов
title_sort лингвистические особенности юридических текстов
topic юридическое письмо
юридический текст
юридический документ
лингвистические особенности текста
языковые средства
url https://legallinguistics.ru/article/view/16637
work_keys_str_mv AT elenazorina lingvističeskieosobennostiûridičeskihtekstov