Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars

Based on a quantitative analysis of the publishing repertoires that produced Russian-language literature in Europe between 1920 and 1939, this article examines the children's book market. Children's literature exhibited a hierarchy of genres and writers, dominated by the fairy tale genre...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Anna Dimianenko
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de São Paulo (USP) 2025-05-01
Series:RUS (São Paulo)
Subjects:
Online Access:https://revistas.usp.br/rus/article/view/235386
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850240775864975360
author Anna Dimianenko
author_facet Anna Dimianenko
author_sort Anna Dimianenko
collection DOAJ
description Based on a quantitative analysis of the publishing repertoires that produced Russian-language literature in Europe between 1920 and 1939, this article examines the children's book market. Children's literature exhibited a hierarchy of genres and writers, dominated by the fairy tale genre and two leading authors in this field — Alexander Pushkin and Hans Christian Andersen. Pushkin's works were published largely due to the establishment of Russian Culture Days and the tradition of including his fairy tales in school anthologies. Andersen’s popularity is linked to the embodiment of Romantic aesthetics and philosophical worldview inherited by Russian émigrés. The fairy tale emerged as the leading genre, driven by aesthetic, pedagogical, and pragmatic goals. Despite the substantial number of texts and critics' attention to new children's authors, émigré children's literature continued to be regarded as a lower-tier genre, and the status of the children's writer remained precarious within the literary community. As a result, children were offered canonical texts and folkloric imagery traditionally associated with the essence of the people. The reissuing of works by classic authors and canonical texts of Russian literature formed the cornerstone for transmitting and preserving national cultural traditions and shaping the national identity of children in emigration.
format Article
id doaj-art-d00da69995084635bef85fd7f4980fde
institution OA Journals
issn 2317-4765
language English
publishDate 2025-05-01
publisher Universidade de São Paulo (USP)
record_format Article
series RUS (São Paulo)
spelling doaj-art-d00da69995084635bef85fd7f4980fde2025-08-20T02:00:46ZengUniversidade de São Paulo (USP)RUS (São Paulo)2317-47652025-05-01162810.11606/issn.2317-4765.rus..235386Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World WarsAnna Dimianenko0https://orcid.org/0000-0002-7378-0613Institute of Russian Literature Based on a quantitative analysis of the publishing repertoires that produced Russian-language literature in Europe between 1920 and 1939, this article examines the children's book market. Children's literature exhibited a hierarchy of genres and writers, dominated by the fairy tale genre and two leading authors in this field — Alexander Pushkin and Hans Christian Andersen. Pushkin's works were published largely due to the establishment of Russian Culture Days and the tradition of including his fairy tales in school anthologies. Andersen’s popularity is linked to the embodiment of Romantic aesthetics and philosophical worldview inherited by Russian émigrés. The fairy tale emerged as the leading genre, driven by aesthetic, pedagogical, and pragmatic goals. Despite the substantial number of texts and critics' attention to new children's authors, émigré children's literature continued to be regarded as a lower-tier genre, and the status of the children's writer remained precarious within the literary community. As a result, children were offered canonical texts and folkloric imagery traditionally associated with the essence of the people. The reissuing of works by classic authors and canonical texts of Russian literature formed the cornerstone for transmitting and preserving national cultural traditions and shaping the national identity of children in emigration. https://revistas.usp.br/rus/article/view/235386Russian children's literatureFairy taleAlexander PushkinHans Christian AndersenRussian publishing houses in Europe
spellingShingle Anna Dimianenko
Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
RUS (São Paulo)
Russian children's literature
Fairy tale
Alexander Pushkin
Hans Christian Andersen
Russian publishing houses in Europe
title Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
title_full Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
title_fullStr Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
title_full_unstemmed Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
title_short Tales of the Past: Russian Children's Literature Abroad Between the Two World Wars
title_sort tales of the past russian children s literature abroad between the two world wars
topic Russian children's literature
Fairy tale
Alexander Pushkin
Hans Christian Andersen
Russian publishing houses in Europe
url https://revistas.usp.br/rus/article/view/235386
work_keys_str_mv AT annadimianenko talesofthepastrussianchildrensliteratureabroadbetweenthetwoworldwars