Vladimir Nabokov - purysta językowy / Vladimir Nabokov - a linguistic purist
Vladimir Nabokov, a Russian-American writer who wrote in two languages, Russian and English, is one of the most outstanding writers of the twentieth century. Nabokov's bilingualism is the source of his success, and this article tries to answer the question: is it the source of the Lolita autho...
Saved in:
| Main Author: | Monika Grygiel |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Państwowa Akademia Nauk Stosowanych w Chełmie
2021-10-01
|
| Series: | Language, Culture, Politics |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://lcpijournal.panschelm.edu.pl/wp-content/uploads/2023/04/LCPI_2021_1_Monika-Grygiel.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
The Reception of Crime and Punishment in the Works of Vladimir Nabokov
by: Elena V. Zaitseva
Published: (2025-03-01) -
Self-Translation and the Translator’s (In)visibility in Nabokov’s Pnin (1957)
by: Michele Russo
Published: (2024-12-01) -
Functions of Compounding in German Translation of Vladimir Nabokov’s “King, Queen, Knave”: A Comparative Analysis with Russian and English Versions
by: A. V. Melgunova
Published: (2024-11-01) -
Vladimir Nabokov jako tłumacz: autorski przekład wybranych gier słownych w powieści Lolita
by: Anna Ginter
Published: (2024-12-01) -
Iconicity and Deconstruction: the Prose by Vladimir Nabokov and the 20<sup>th </sup> Century Post-Modernist Philosophy
by: N. F. Shcherbak
Published: (2021-01-01)