La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica

In Costa Rica there are six indigenous languages which currently are becoming weaker due to the so-called “unified nation” with one language and one culture. Due to this situation, Costa Rica has ratified international agreements to conserve and spread autochthonous languages and cultures, along...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Carmen Rojas-Chaves
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional, Costa Rica 2002-12-01
Series:Revista Electrónica Educare
Online Access:http://www.revistas.una.ac.cr/index.php/EDUCARE/article/view/997
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850038997612494848
author Carmen Rojas-Chaves
author_facet Carmen Rojas-Chaves
author_sort Carmen Rojas-Chaves
collection DOAJ
description In Costa Rica there are six indigenous languages which currently are becoming weaker due to the so-called “unified nation” with one language and one culture. Due to this situation, Costa Rica has ratified international agreements to conserve and spread autochthonous languages and cultures, along with promoting the education of indigenous children. The Program for the Teaching of Indigenous Languages in our country is trying to develop a way to transfer and recover cultural elements in spite of administrative, legal, mental, and cultural obstacles to cultural diversity.
format Article
id doaj-art-cfe0827f5a814f0c8a4c82fa38aafcc0
institution DOAJ
issn 1409-4258
language English
publishDate 2002-12-01
publisher Universidad Nacional, Costa Rica
record_format Article
series Revista Electrónica Educare
spelling doaj-art-cfe0827f5a814f0c8a4c82fa38aafcc02025-08-20T02:56:27ZengUniversidad Nacional, Costa RicaRevista Electrónica Educare1409-42582002-12-0103177186971La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa RicaCarmen Rojas-Chaves0Ministerio de Educación PúblicaIn Costa Rica there are six indigenous languages which currently are becoming weaker due to the so-called “unified nation” with one language and one culture. Due to this situation, Costa Rica has ratified international agreements to conserve and spread autochthonous languages and cultures, along with promoting the education of indigenous children. The Program for the Teaching of Indigenous Languages in our country is trying to develop a way to transfer and recover cultural elements in spite of administrative, legal, mental, and cultural obstacles to cultural diversity.http://www.revistas.una.ac.cr/index.php/EDUCARE/article/view/997
spellingShingle Carmen Rojas-Chaves
La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
Revista Electrónica Educare
title La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
title_full La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
title_fullStr La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
title_full_unstemmed La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
title_short La enseñanza de las lenguas indígenas en Costa Rica
title_sort la ensenanza de las lenguas indigenas en costa rica
url http://www.revistas.una.ac.cr/index.php/EDUCARE/article/view/997
work_keys_str_mv AT carmenrojaschaves laensenanzadelaslenguasindigenasencostarica