Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
La obra narrativa de Bernardo Atxaga, escritor español nacido en 1951, la queremos leer aqui como ejemplo de narrativa actual que remite al vasto campo de la cultura europea tanto judeo-cristiana como pagana. A pesar de escribir y publicar sus textos tanto en castellano como en vasco, los críticos...
Saved in:
| Main Author: | Cornelia Moser |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Catalan |
| Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2001-12-01
|
| Series: | Verba Hispanica |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6025 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
As poesias americanas, de Bernardo Taveira Júnior
by: Baumgarten, Carlos Alexandre
Published: (1999-01-01) -
Regímenes políticos y sujetos: nuevos imaginarios en Viajes de D. F. Sarmiento
by: Virginia Paola Forace
Published: (2014-12-01) -
De euzkadi a euskadi los bosques del traductor
by: Bernarno Atxaga
Published: (1999-12-01) -
LOS VIAJES DE LOS EUROPEOS AL EXTRANJERO
by: Juan Manuel López Sevillano
Published: (2001-07-01) -
EsLatín3: Traductor de Español a Latín para la descripción de las especies botánicas
by: Daril Alemán Morales
Published: (2015-08-01)