Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira
Objetivo: realizar a adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale (CL-FODS) – Escala de Medo da Morte de Collett-Lester (EMMCL). Métodos: Trata-se de um estudo metodológico e descritivo. A escala de Medo da Morte foi originalmente elaborada nos Estados Unidos da América e validada e...
Saved in:
| Main Authors: | , , , , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro
2018-01-01
|
| Series: | Revista de Pesquisa Cuidado é Fundamental Online |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://seer.unirio.br/index.php/cuidadofundamental/article/view/5964 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849712397530431488 |
|---|---|
| author | Carlos Roberto Oliveira Júnior Daniel Rodrigues Machado Franklin Santana Santos José Vitor da Silva Elaine Aparecida Rocha Domingues |
| author_facet | Carlos Roberto Oliveira Júnior Daniel Rodrigues Machado Franklin Santana Santos José Vitor da Silva Elaine Aparecida Rocha Domingues |
| author_sort | Carlos Roberto Oliveira Júnior |
| collection | DOAJ |
| description | Objetivo: realizar a adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale (CL-FODS) – Escala de Medo da Morte de Collett-Lester (EMMCL). Métodos: Trata-se de um estudo metodológico e descritivo. A escala de Medo da Morte foi originalmente elaborada nos Estados Unidos da América e validada em diversos contextos culturais. A versão original da CL-FODS está constituída por 28 itens agrupados em quatro dimensões. Essa escala é destinada a avaliação do medo da morte e do morrer. Resultados: Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a “Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática” da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para a “Avaliação das Equivalências Conceitual e Cultural” (terceira versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual a EMMCL foi analisada por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor da versão original da escala. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final da EMMCL. Conclusão: De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento devidamente adaptado à cultura brasileira. |
| format | Article |
| id | doaj-art-ceea886a665e4799bb08727ecbcb03ed |
| institution | DOAJ |
| issn | 1809-6107 2175-5361 |
| language | English |
| publishDate | 2018-01-01 |
| publisher | Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro |
| record_format | Article |
| series | Revista de Pesquisa Cuidado é Fundamental Online |
| spelling | doaj-art-ceea886a665e4799bb08727ecbcb03ed2025-08-20T03:14:16ZengUniversidade Federal do Estado do Rio de JaneiroRevista de Pesquisa Cuidado é Fundamental Online1809-61072175-53612018-01-0110121021610.9789/2175-5361.2018.v10i1.210-2164154Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileiraCarlos Roberto Oliveira Júnior0Daniel Rodrigues MachadoFranklin Santana SantosJosé Vitor da Silva1Elaine Aparecida Rocha Domingues2Faculdade Presidente Antônio CarlosEscola de Enfermagem Wenceslau BrazUniversidade Estadual de campinasObjetivo: realizar a adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale (CL-FODS) – Escala de Medo da Morte de Collett-Lester (EMMCL). Métodos: Trata-se de um estudo metodológico e descritivo. A escala de Medo da Morte foi originalmente elaborada nos Estados Unidos da América e validada em diversos contextos culturais. A versão original da CL-FODS está constituída por 28 itens agrupados em quatro dimensões. Essa escala é destinada a avaliação do medo da morte e do morrer. Resultados: Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a “Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática” da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para a “Avaliação das Equivalências Conceitual e Cultural” (terceira versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual a EMMCL foi analisada por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor da versão original da escala. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final da EMMCL. Conclusão: De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento devidamente adaptado à cultura brasileira.http://seer.unirio.br/index.php/cuidadofundamental/article/view/5964Tradução, adaptação transcultural, morte, morrer |
| spellingShingle | Carlos Roberto Oliveira Júnior Daniel Rodrigues Machado Franklin Santana Santos José Vitor da Silva Elaine Aparecida Rocha Domingues Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira Revista de Pesquisa Cuidado é Fundamental Online Tradução, adaptação transcultural, morte, morrer |
| title | Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira |
| title_full | Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira |
| title_fullStr | Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira |
| title_full_unstemmed | Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira |
| title_short | Cross cultural adaptation of Collett-Lester Fear of Death Scale to the brazilian reality / Adaptação transcultural da Collett-Lester Fear of Death Scale à realidade brasileira |
| title_sort | cross cultural adaptation of collett lester fear of death scale to the brazilian reality adaptacao transcultural da collett lester fear of death scale a realidade brasileira |
| topic | Tradução, adaptação transcultural, morte, morrer |
| url | http://seer.unirio.br/index.php/cuidadofundamental/article/view/5964 |
| work_keys_str_mv | AT carlosrobertooliveirajunior crossculturaladaptationofcollettlesterfearofdeathscaletothebrazilianrealityadaptacaotransculturaldacollettlesterfearofdeathscalearealidadebrasileira AT danielrodriguesmachado crossculturaladaptationofcollettlesterfearofdeathscaletothebrazilianrealityadaptacaotransculturaldacollettlesterfearofdeathscalearealidadebrasileira AT franklinsantanasantos crossculturaladaptationofcollettlesterfearofdeathscaletothebrazilianrealityadaptacaotransculturaldacollettlesterfearofdeathscalearealidadebrasileira AT josevitordasilva crossculturaladaptationofcollettlesterfearofdeathscaletothebrazilianrealityadaptacaotransculturaldacollettlesterfearofdeathscalearealidadebrasileira AT elaineaparecidarochadomingues crossculturaladaptationofcollettlesterfearofdeathscaletothebrazilianrealityadaptacaotransculturaldacollettlesterfearofdeathscalearealidadebrasileira |