До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)

Мета. Аналіз практики найменувань гібридів між пшеницею та житом. Результати. Кожний ботанічний таксон у певних межах може мати лише одну правильну назву, яка є найранішою і відповідає правилам Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури для водоростей, грибів та рослин. Для гібридів Secale × Trit...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: В. М. Меженський
Format: Article
Language:English
Published: Ukrainian Institute for Plant Variety Examination 2019-12-01
Series:Plant Varieties Studying and Protection
Subjects:
Online Access:http://journal.sops.gov.ua/article/view/188416
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850260214535684096
author В. М. Меженський
author_facet В. М. Меженський
author_sort В. М. Меженський
collection DOAJ
description Мета. Аналіз практики найменувань гібридів між пшеницею та житом. Результати. Кожний ботанічний таксон у певних межах може мати лише одну правильну назву, яка є найранішою і відповідає правилам Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури для водоростей, грибів та рослин. Для гібридів Secale × Triticum такою назвою є ×Triticosecale. Людвіґ Віттмак ефективно оприлюднив цю назву 1899 року, опублікувавши в матеріалах наукового товариства. Публікація не містила вказівок на латинські назви батьківських родів, тому назва стала дійсно оприлюдненою лише в 1927 році, коли цей недолік було виправлено Емі Камю. Інші назви (×Triticale, ×Tritisecale, ×Secalotricum, ×Secalotriticum) поступаються пріоритетом ×Triticosecale, бо оприлюднені пізніше і тому є надлишковими. Проте назва Triticale значно поширилась і стала загальною назвою для нової культури – тритикале. В українській та російській фаховій літературі термін тритикале використовується контроверсійно, як слово чоловічого, жіночого або середнього роду, тому назви сортів узгоджуються з різними граматичними родами. Селекціонери успішно провели прямі і зворотні схрещування декількох видів пшениці і жита, надавши гібридам тритикале численних латинських назв. Багато з цих назв формально подібні до видових, але, як правило, не відповідають вимогам номенклатурного кодексу і є незаконними. Лише декілька із запропонованих назв є дійсно оприлюдненими, але вони не набули поширення в агрономічній практиці. Тим часом практика надавання створеним гібридам тритикале нових незаконних назв, які не відповідають номенклатурним вимогам, триває, що збільшує плутанину. Висновки. Згідно з правилами української мови слово тритикале граматично належить до середнього роду. Воно позначає нову польову культуру, яка має нотородову назву ×Triticosecale. Переважна більшість запропонованих селекціонерами назв видового і підвидового рівня для тритикале не відповідають вимогам Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури для водоростей, грибів та рослин. Для упорядкування сортового розмаїття тритикале варто застосовувати рекомендації Міжнародного кодексу номенклатури культурних рослин, який регулює назви сортів та їхніх сукупностей.
format Article
id doaj-art-ccd1415299f04ef0bc1c5fcd48d4853b
institution OA Journals
issn 2518-1017
2518-7457
language English
publishDate 2019-12-01
publisher Ukrainian Institute for Plant Variety Examination
record_format Article
series Plant Varieties Studying and Protection
spelling doaj-art-ccd1415299f04ef0bc1c5fcd48d4853b2025-08-20T01:55:41ZengUkrainian Institute for Plant Variety ExaminationPlant Varieties Studying and Protection2518-10172518-74572019-12-0115432533610.21498/2518-1017.15.4.2019.188416188416До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)В. М. Меженський0Ukrainian Institute for Plant Variety ExaminationМета. Аналіз практики найменувань гібридів між пшеницею та житом. Результати. Кожний ботанічний таксон у певних межах може мати лише одну правильну назву, яка є найранішою і відповідає правилам Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури для водоростей, грибів та рослин. Для гібридів Secale × Triticum такою назвою є ×Triticosecale. Людвіґ Віттмак ефективно оприлюднив цю назву 1899 року, опублікувавши в матеріалах наукового товариства. Публікація не містила вказівок на латинські назви батьківських родів, тому назва стала дійсно оприлюдненою лише в 1927 році, коли цей недолік було виправлено Емі Камю. Інші назви (×Triticale, ×Tritisecale, ×Secalotricum, ×Secalotriticum) поступаються пріоритетом ×Triticosecale, бо оприлюднені пізніше і тому є надлишковими. Проте назва Triticale значно поширилась і стала загальною назвою для нової культури – тритикале. В українській та російській фаховій літературі термін тритикале використовується контроверсійно, як слово чоловічого, жіночого або середнього роду, тому назви сортів узгоджуються з різними граматичними родами. Селекціонери успішно провели прямі і зворотні схрещування декількох видів пшениці і жита, надавши гібридам тритикале численних латинських назв. Багато з цих назв формально подібні до видових, але, як правило, не відповідають вимогам номенклатурного кодексу і є незаконними. Лише декілька із запропонованих назв є дійсно оприлюдненими, але вони не набули поширення в агрономічній практиці. Тим часом практика надавання створеним гібридам тритикале нових незаконних назв, які не відповідають номенклатурним вимогам, триває, що збільшує плутанину. Висновки. Згідно з правилами української мови слово тритикале граматично належить до середнього роду. Воно позначає нову польову культуру, яка має нотородову назву ×Triticosecale. Переважна більшість запропонованих селекціонерами назв видового і підвидового рівня для тритикале не відповідають вимогам Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури для водоростей, грибів та рослин. Для упорядкування сортового розмаїття тритикале варто застосовувати рекомендації Міжнародного кодексу номенклатури культурних рослин, який регулює назви сортів та їхніх сукупностей.http://journal.sops.gov.ua/article/view/188416nomenclature×triticosecaletriticalerye-wheat hybridswheat-rye hybrids
spellingShingle В. М. Меженський
До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
Plant Varieties Studying and Protection
nomenclature
×triticosecale
triticale
rye-wheat hybrids
wheat-rye hybrids
title До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
title_full До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
title_fullStr До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
title_full_unstemmed До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
title_short До питання впорядкування українських назв рослин. Повідомлення 11. Тритикале (×Triticosecale Wittmack ex A. Camus)
title_sort до питання впорядкування українських назв рослин повідомлення 11 тритикале triticosecale wittmack ex a camus
topic nomenclature
×triticosecale
triticale
rye-wheat hybrids
wheat-rye hybrids
url http://journal.sops.gov.ua/article/view/188416
work_keys_str_mv AT vmmežensʹkij dopitannâvporâdkuvannâukraínsʹkihnazvroslinpovídomlennâ11tritikaletriticosecalewittmackexacamus