Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity

Abstract The paper presents a comprehensive examination of the influence of online translingual practice on the lifestyle choices and identity construction of Chinese youth. An analysis of data sourced from platforms such as Weibo and Xiaohongshu finds that the emergence of new lifestyles facilitate...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Yunhong Wang, Boyang Peng, Xiaoli Tang
Format: Article
Language:English
Published: Springer Nature 2024-12-01
Series:Humanities & Social Sciences Communications
Online Access:https://doi.org/10.1057/s41599-024-04220-w
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850100626169528320
author Yunhong Wang
Boyang Peng
Xiaoli Tang
author_facet Yunhong Wang
Boyang Peng
Xiaoli Tang
author_sort Yunhong Wang
collection DOAJ
description Abstract The paper presents a comprehensive examination of the influence of online translingual practice on the lifestyle choices and identity construction of Chinese youth. An analysis of data sourced from platforms such as Weibo and Xiaohongshu finds that the emergence of new lifestyles facilitated by translingual practice transcends traditional social norms, leading to notable shifts in lifestyle preferences. These shifts advocate for active mobility, sustainable practices, clothing habits of inclusive colors and styles, and the adoption of alternative consumption patterns that challenge entrenched standards and regulations. Translingual practice is emblematic of the broader trend towards increased diversity in lifestyle choices within Chinese society. By shedding light on how translingual practice functions as a conduit for communicating and negotiating lifestyle politics, the research offers novel insights into its pivotal role in individual and community identity formation within online spaces and its potential as a transformative force in enriching life choices and prompting action in the real world. Moreover, the study underscores the importance of understanding the rise and popularity of such lifestyles within the context of the interplay between global influences and local dynamics.
format Article
id doaj-art-cc9b9f169766488db07c0446a06e49ef
institution DOAJ
issn 2662-9992
language English
publishDate 2024-12-01
publisher Springer Nature
record_format Article
series Humanities & Social Sciences Communications
spelling doaj-art-cc9b9f169766488db07c0446a06e49ef2025-08-20T02:40:14ZengSpringer NatureHumanities & Social Sciences Communications2662-99922024-12-0111111510.1057/s41599-024-04220-wTranslingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identityYunhong Wang0Boyang Peng1Xiaoli Tang2College of Foreign Studies, Jinan UniversityCollege of Foreign Studies, Jinan UniversityCollege of Foreign Studies, Jinan UniversityAbstract The paper presents a comprehensive examination of the influence of online translingual practice on the lifestyle choices and identity construction of Chinese youth. An analysis of data sourced from platforms such as Weibo and Xiaohongshu finds that the emergence of new lifestyles facilitated by translingual practice transcends traditional social norms, leading to notable shifts in lifestyle preferences. These shifts advocate for active mobility, sustainable practices, clothing habits of inclusive colors and styles, and the adoption of alternative consumption patterns that challenge entrenched standards and regulations. Translingual practice is emblematic of the broader trend towards increased diversity in lifestyle choices within Chinese society. By shedding light on how translingual practice functions as a conduit for communicating and negotiating lifestyle politics, the research offers novel insights into its pivotal role in individual and community identity formation within online spaces and its potential as a transformative force in enriching life choices and prompting action in the real world. Moreover, the study underscores the importance of understanding the rise and popularity of such lifestyles within the context of the interplay between global influences and local dynamics.https://doi.org/10.1057/s41599-024-04220-w
spellingShingle Yunhong Wang
Boyang Peng
Xiaoli Tang
Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
Humanities & Social Sciences Communications
title Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
title_full Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
title_fullStr Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
title_full_unstemmed Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
title_short Translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
title_sort translingual practice as a discursive strategy to shape lifestyle and cultural identity
url https://doi.org/10.1057/s41599-024-04220-w
work_keys_str_mv AT yunhongwang translingualpracticeasadiscursivestrategytoshapelifestyleandculturalidentity
AT boyangpeng translingualpracticeasadiscursivestrategytoshapelifestyleandculturalidentity
AT xiaolitang translingualpracticeasadiscursivestrategytoshapelifestyleandculturalidentity