إشكالية ترجمة البعد الثقافي في العقود القانونية
ترتبط الترجمة ارتباطا وثيقا بمستوى المترجم وثقافته، كما تشكل النصوص التي تحمل في طياتها خصائص ثقافية عوائق متعددة بالنسبة لهذا الأخير. وهو الأمر الذي أردنا تسليط الضوء عليه، لا سيما ما تعلق بالنصوص القانونية المتميزة بلغة القانون الخاصة، والتي تحمل على متنها أبعادا ثقافية مختلفة. سنتطرق من خلال...
Saved in:
| Main Authors: | Sonia Ghedir, Fairouz Chenni |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Arabic |
| Published: |
University of Constantine 1, Algéria
2023-06-01
|
| Series: | Revue des Sciences Humaines |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/4051 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
الحماية القانونية الدولية للتنوع الثقافي وأدوات التعبير الثقافي
by: صلاح الدين بوجلال
Published: (2018-06-01) -
ماهية الترجمة ودورها في إثراء الهوية الثقافية
by: Fairouz CHENNI
Published: (2020-06-01) -
لغة القانون والترجمة في الجزائر...إشكالات وحلول
by: Imane Ben mohamed
Published: (2017-12-01) -
أنساق المرأة في مواجهة الآخر الذكوري في نماذج من الرواية النسوية العمانية
by: خالد بن علي بن خميس المعمري, et al.
Published: (2022-06-01) -
تحلیل جامعهشناختی جزاهای بدیل حبس در حقوق کیفری افغانستان
by: حسین شریفی زیرکسار, et al.
Published: (2024-06-01)