„Chropawa” poezja okolicznościowa. Mikołaj Oloch z Szamotuł, De hiis malis que aguntur in hoc mundo. O niedolach, które rządzą na tym świecie. De curie miseria. O marności życia dworskiego, wydanie, przekład z języka łacińskiego, wstęp i komentarz Mieczysław Mejor, Warszawa: Instytut Badań Literackich PAN. Wydawnictwo, 2022 (Bibliotheca Litterarum Medii Aevi. Artes, 7), ss. 94, nlb. 2 Każda
Saved in:
| Main Author: | Piotr Bering |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Jagiellonian University
2024-12-01
|
| Series: | Terminus |
| Online Access: |
https://ejournals.eu/czasopismo/terminus/artykul/chropawa-poezja-okolicznosciowa-mikolaj-oloch-z-szamotul-de-hiis-malis-que-aguntur-in-hoc-mundo-o-niedolach-ktore-rzadza-na-tym-swiecie-de-curie-miseria-o-marnosci-zycia-dworskiego-wydanie-przeklad-z-jezyka-lacinskiego-wstep-i-komentarz-mieczyslaw-mejor-w
|
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
„Lamentationes” Wacława z Szamotuł: fragmenty brakujących głosów odnalezione w Gnieźnie
by: Ryszard J. Wieczorek, et al.
Published: (2024-11-01) -
Jan Żabczyc – poeta nieznany? Szkic o życiu i twórczości wczesnobarokowego pisarza dworskiego
by: Cecylia Galilej
Published: (2011-12-01) -
PHILOSOPHIA ANCILLA LITTERARUM? EL CASO BORGES PARA EL PENSAMIENTO FRANCÉS CONTEMPORÁNEO
by: Andrés Lema-Hincapié
Published: (2005-01-01) -
Gaius. Instytucje, z języka łacińskiego przełożył i wstępem opatrzył C. Kunderewicz, opracował J. Rezler
by: Janusz Sondel
Published: (1986-05-01) -
Os Sententiarum libri V de Taio de Zaragoza como exemplo da continuatio litterarum na Hispania visigoda (século VII)
by: Everton Grein
Published: (2016-04-01)